One day, she went to have a drink with her male colleagues after work and went back home late at night.
某次她下班和男同事喝酒,深夜才回去,他大为震怒,是夜睡到了另一个房间。
Desperately, he had to abandon the cotton and went back home empty-handed with his partner carrying gold .
重得背不动,实在不得已,只能丢下一路辛苦舍不得放弃的棉花,空着手和挑金子的同伴回家去了。
Eventually, though, she got sick of the media attention (and maybe even got sick of Fried chicken and started craving Taco Bell) and went back home.
最后,由于受够了媒体的关注(甚至可能受够了炸鸡并疯狂想念鸡蛋饼),她终于回家了。
He had to rush back to the office and file a housing story before the secretaries went home.
他不得不赶回办公室,在秘书们回家之前提交一份有关住房的报道。
When I went back home with the task, I took courage, stepped forward and said, "Dad, I just want to tell you that I love you."
当我带着任务回家时,我鼓起勇气,走上前去说:“爸爸,我只是想告诉你我爱你。”
Near the end of the term, we heard that Frank Aller had decided to return to America. He moved back to the Boston area and went home to Spokane to face the draft music.
学期快要结束的时候,我们听说弗兰克·阿勒已经决定回到美国,他要搬回波士顿地区,回到他的家乡斯波坎去面对抵制征兵制度的后果。
As global economic prospects worsened and financial markets went into shock, some of Swiss citizens' overseas wealth likely found its way back home - and will continue to do so.
随着全球经济前景进一步恶化、金融市场继续动荡,瑞士居民在海外的部分资金可能返回国内,而且这一趋势可能持续。
From 1979 to 1985 I spent most of my time in Beijing, until a tall handsome Texan won my heart and I went back to the US to marry and build a home.
从1979年到1985年,我的大多数时间都是在北京度过的,一直待到一个高大英俊的得克萨斯人赢得了我的心,我便回美国和他结婚成家了。
'Back at your home, the police went out of control [and] are throwing people in jail,' Mr. Putin said.
普京说,在你的国家,警察失去了控制,正把人往监狱里扔,但那就是他们的工作。
During those days, he did not play wildly as usual in his grandparents' home. Instead, he went back home very early and held the book silently.
春节那些天,他没有像往年那样留在姥姥家漫山遍野地疯跑,而是早早回到家,家教还没开工,他一个人捧着那些书发呆。
She temporarily head off the danger and went back to her house. It seemed that different length of her feet she felt high and low in turn when walking in the way home.
宝马在中酒附近把她放下,她暂时化险为夷,迷迷登登地回住处去了,一路上只感觉自己两只脚的长度好像不一样,走起路来高一脚低一脚的。
I saw some people carrying injured on their shoulders, then I went back home to pray and wait for the light.
我看到有人正在用肩膀搬运受伤的人。后来,我回到家祈祷,等待消息。
Eventually the cat got bored and turned away, before the mouse went back into its home.
在这只老鼠退回之前,这只猫最终因为烦了而掉头离开。
Just as mother said, father came back home soon, and went to bed again — he was too tired.
妈妈正说着的时候,不一会儿,爸爸就回来了,并且再一次上床睡觉了——因为他太累了。
Three sons left home, went out on their own and prospered. Getting back together, they discussed the gifts they were able to give their elderly Mother.
有三个儿子,离家奋斗,发了大财。他们一起回家,各自谈论着能给年迈的母亲带什么礼物。
I went back to the M3 which was still charging, and plugged the base station into my home network.
之后我又转到正在充电的M3电话,将它的基站接入我的家庭网。
I went back home and his wife asked me did you see him, is he dead, where is he?
回到家,他妻子问我是否找到他,他是否死了,他在哪。
Radiologist11 Archibald Reid, whose equipment was used to test the age of the tomb, went back home to England, suffering from fatigue, and died soon after his arrival.
为勘察组提供设备用于检测墓龄的放射学家阿奇博尔德·里德刚一回到英格兰的家中,就因过劳症很快死去了。
Jack went back home at 3 o'clock in the morning and found his wife lying awake in bed, looking straight at the ceiling.
杰克早上3点钟回到家,他发现妻子醒着躺在床上,两眼盯着天花板。\n
I still remember the surprise with which I heard how Clive, after establishing British rule in India, went back home and cut his own throat.
我还记得听到克里夫(Clive)在印度建立了英国统治后回到家乡割断自己的喉咙的故事后,我当时的惊讶。
The Germans went two-nil in front through Miroslav Klose and Lukas Podolski, before Matthew Upson headed home his second international goal to bring England back into the match.
凭借克洛泽和卢卡斯的两粒入球,德国队在开场保持2-0的领先优势,直到厄普森头球顶破对方大门,打入他本届世界杯的第二粒入球,英格兰队才重新找到比赛的感觉。
I made the changes and went back the following year, this time to come home with only three-quarters of a page of changes.
我改进了我的琴,第二年又去了,这一次我带回了仅仅四分之三页纸的改进意见。
The second day, we went to a village and saw the biggest cannon in Asia. And we went back home in the afternoon.
第二天,我们去了怪村,那里我们看到了亚洲最大的大炮(是亚洲最大的?不知道)。我们下午回家。
Whopper went back home and showed his parents the bill. He promised them never to tell lies again.
华勃回家后把钱拿给他父母看,并答应他们以后再也不会说谎了。
On the way, so many cars running, many people went back home to say thanks to their mothers and have dinner together with mothers.
在路上,很多车运行着,看来很多人都开车回家去问候母亲,和母亲一起共进晚餐。
On the way, so many cars running, many people went back home to say thanks to their mothers and have dinner together with mothers.
在路上,很多车运行着,看来很多人都开车回家去问候母亲,和母亲一起共进晚餐。
应用推荐