And you showed me, it does't really matter what I do.
你已向我表明,无论我做什么,对你来说都是无关紧要。
And I could never forget what affectionate care you showed me by helping me carry my suitcase.
我永远都不能忘记你给我的友好照顾,如帮我拎皮箱。
I know this because, before we met, you showed me your diary and you wrote about this day.
我知道这些,因为在我们相遇之前,你给我看了你关于这天的日记。
I quickly picked up the books and returned them to you along with words of apology, but all you showed me was your intimidating look.
我很快的捡起书交还给你,并连连道歉,但是你的表情却是那么的吓人。
She gave me the priceless gift of education and showed me what it means to work hard for what you want.
她对我的教育是我的无价之宝,她给我展示了为自己的追求努力工作所意味着的东西。
The pictures (both photos and sketches) you showed me suggest the different part you're interested in. Just like the blinds touch the elephant.
你们给我看的图片(速写与照片)就像盲人摸象一样表现出你们对同一事物不同部分的关注。
You touched my heart with music and laughter. You painted my world with rainbows and sunshine. You showed me that true love exists.
你的音乐和笑容触动了我的心,你用彩虹和阳光鲜活了我的世界,你让我知道真爱的存在。
You showed me different ways to practice and remember new words and usage.
你告诉我不同的方式来实践和记住新词和使用。
Many thanks for your kind hospitality and the honor you showed me during our delegation's recent visit to your university.
十分感谢你的盛情款待,以及在你在我们的代表团最近访问你的大学时对我们的尊敬。
'My friend showed me your videos on FaceBook and I just wanted to tell you I am fascinated by your hair. It's so beautiful,' said another.
“我朋友给我看你的视频还有脸书主页,我只想告诉你我被你的头发迷住了。它太美了。”另一位网友留言道。
Just when I thought my life was never going to change, you came along and showed me a whole new world.
当我想到我的生活是永远不会改变,你的出现,给我一个全新的世界。
You showed me different ways to practice and remember new words and usage.
你给我展示了不同的方法来练习和记住新单词和用法。
And remember the time I forgot to tell you the dance was formal and you showed up in jeans? I thought you'd drop me. But you didn't.
记得吗,我忘了告诉你舞会很正式,你只穿了身牛仔裤。我以为你会离我远远的,你却没有。
Many thanks for your kind hospitality and the honor you showed me during our delegation's recent visit to your university.
非常感谢你的盛情款待,以及在你在我们的代表团最近访问你的大学时对我们的尊敬。
It was the first affection you showed me on this visit and so it made me cry after you got off the bus to go to work.
这是你在这次访问上显示我的第一个爱,因此在你下公共汽车去上班之后,它使我哭。
I can not thank you enough for being more than perfect because you showed me that even all the things that seem wrong are actually opportunities to work at them together and bring us closer together.
我不能感谢你足够的完美,因为你告诉我,即使看起来是错误的事情其实机会在一起工作的机会,让我们更紧密。
Moreover, that is concerned with your privacy, and I should have showed my respect to you, which make me really regret.
而且,这是关于你的隐私的,我应该尊重你的,我很后悔。
You showed to me the real you who is very good and active in our class.
你给我展示真实的你是谁非常好,我们班的积极。
Your progress showed me all the efforts you've made and I'm really proud of you.
你的进取让我看到了你付出的所有努力,我为你感到骄傲。
I've read many of them and I'm still reading, but they are endless... thank you all for love and affection that you showed me, thank you for all great emotions you made me feel.
大多数我已经阅读,我现在仍在读着,这些是无穷尽的……谢谢你们的爱以及你们给我带来的影响,谢谢你们让我有了这么强烈的感觉。
Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendor. "all this I will give you," he said, "if you will bow down and worship me."
魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国和万国的荣华都指给他看,对他说:你若俯伏拜我,我就把这一切都赐给你。
I thank those of you who were honest and showed me what you had copied.
有些同学诚实地告诉了我他们都抄袭了哪些部份,我向他们表示感谢。
"Forgive me, if I'm troubling you..." Pierre saw that Prince Andrey was going to speak of Natasha, and his broad face showed sympathy and pity.
“如果我麻烦你,请原谅我……”皮埃尔明了,安德烈公爵想谈论娜塔莎,他那宽阔的脸上流露着同情和惋惜的神态。
"Forgive me, if I'm troubling you..." Pierre saw that Prince Andrey was going to speak of Natasha, and his broad face showed sympathy and pity.
“如果我麻烦你,请原谅我……”皮埃尔明了,安德烈公爵想谈论娜塔莎,他那宽阔的脸上流露着同情和惋惜的神态。
应用推荐