Don't always consider yourself as the apple of the eye, and expect others to compliment you, if that, there will always be a kind of buried pain with you.
不要总是把自己看成掌上明珠,期望他人来称赞你,如果那样的话,这将带给你看不见的潜在的痛苦。
Di is her father's favourite, because she has green eyes and red hair . . . red hair with a swirl to it. Shirley is the apple of Susan's eye . . .
虽然南很漂亮,棕色的头发和眼睛,还有她甜美的肤色,但迪是她爸爸最喜欢的,因为她有绿色的眼睛和红色的头发,带个漩涡的红头发。
The one that caught my eye focused on the difficulty Ballmer's Microsoft has competing with the likes of Apple (AAPL) and Google (GOOG)
其中一些引起了我的注意,它们着眼于鲍尔默所领导的微软在与苹果(Apple)、谷歌(Google)等同行竞争时所面临的困境。
The eye-glazing length of the jargon-filled document has frustrated some Apple users, who believe it should be shorter.
那些枯噪无味、冗长又难懂的文件使一些苹果的用户感到郁闷,他们认为这些文件应该更短一些。
Their heart cried unto the LORD, o wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night: give thyself no rest; let not the apple of thine eye cease.
锡安民的心哀求主。锡安的城墙阿,愿你流泪如河,昼夜不息。
In a desert land he found him, in a barren and howling waste. He shielded him and cared for him; he guarded him as the apple of his eye.
耶和华遇见他在旷野,荒凉野兽吼叫之地,就环绕他,看顾他,保护他,如同保护眼中的瞳人。
to be the apple of someone's eye = to be loved by someone, normally an older relative: "She's the apple of her father's eye."
奉若掌上明珠(被某人深爱,通常是一位年长的亲人):“她是父亲的掌上明珠。”
When you give a box of chocolates to your beloved, it says, "You could pig out on this tub of lard and bloat out to three tons, but you'd still be the apple of my eye."
当你送她了一盒巧克力,潜台词就是,“无论你吃了多少长了几吨,在我眼中你依旧动人。”
She has collected his photos as the apple of her eye for more than 30 years.
三十多年来她一直收集他的照片作为珍爱之物。
So they are the apple of my eye 7. More often than not, you forget to take the key before away from home, and consequently 8 you can’t enter our house when you return.
你离家时经常忘记带钥匙,回家时进不了屋。
My favorite movie is "You are the apple of my eye", it tells a love story of some boys and 1 girl from school to work.
我最喜欢的电影是《那些年》,它讲述了1群男生与1个女生从高中到工作的爱情故事。
Don't expect to borrow the new bike from him. It is the apple of his eye and he will never lef anyone else touch it.
别想借用他的新自行车,那是他的宝贝,他绝不会让别人碰一下的。
Although other people never take her seriousy, she is the apple of her father's eye at home.
别看别人不把她当回事,在家里她可是父亲的掌上明珠。
The Audience Choice's Award went to You Are the Apple of My Eye, which is the first full-length film by local director Giddens Ko.
《那些年,我们一起追的女孩》抱走观众票选奖,这是本地导演柯景腾的第一部电影长片。
Complications: Part of the brilliance of Apple advertising has been its simplicity. Keep an eye out for complicated ideas or ads with more than one product.
广告形式复杂化:很大程度上来说,苹果公司广告的卓越之处就在于它的简洁。留意苹果是否会推出复杂的理念,或者在同一广告中同时宣传多款产品。
Ever since he entered this school, he has always been the apple of the teacher's eye.
自从他进这所学校以来,他一直是老师的宠儿。
I want You more than gold or silver, Only You can satisfy, You alone are the real joy-giver, And the apple of my eye.
我要你比黄金或白银,只有你能满足,只有你是真正的开心果,和我眼中的苹果。
The fourth chapter regards "you are the Apple of My Eye" and "Waiting Alone" as the representative work of the cross-strait youth movie. and compared them.
第四章,以影片《那些年、我们一起追的女孩》和《独自等待》分别视作两岸青春电影的代表作品,进行比较分析。
Well, it's what we know today as the iris and pupil, round like an apple, at the center of the eye.
就是我们今天所说的瞳孔和虹膜,其形状像圆圆的苹果,在眼睛的中心。
Played by the bonny Bonnie Wright, she can cast a wicked bat-bogey hex. She's also a killer Quidditch player and suddenly the apple of Harry Potter's eye.
由邦尼·赖特扮演,她也是一个魁地奇的杀手球员,哈利·波特的掌上明珠。
The owner of the axe, as he released his hold on it, said that it was the apple of his eye;
斧头的主人,在他出手借给我的时候,说它是他掌中的珍珠;
I've cut it up and come to the conclusion that he's actually sick of Jenny's brother. But he likes Jenny. She is a big apple in his eye.
我仔细分析过,我认为他的确讨厌珍妮的哥哥,但是他喜欢珍妮,在他眼里珍妮就是颗掌上明珠。
Thirdly, a person's spouse or son or daughter is the apple of his eye. This feeling must be guarded with respect. To lure any of them from their owners is to have his or her eyes gouged out.
第叁,一个人的配偶或儿女是他掌上的明珠,这种情感必须予以重视,去引诱他们之中的任何人,等于是把他们所属的人,他或她的眼睛给挖出来。
Thirdly, a person's spouse or son or daughter is the apple of his eye. This feeling must be guarded with respect. To lure any of them from their owners is to have his or her eyes gouged out.
第叁,一个人的配偶或儿女是他掌上的明珠,这种情感必须予以重视,去引诱他们之中的任何人,等于是把他们所属的人,他或她的眼睛给挖出来。
应用推荐