The cuff test: The Apple Watch doesn't fit under my shirt cuff without serious effort, if at all.
袖口测试:如果不费点心思,苹果手表和我的衬衣袖口就不配。
The Apple Watch is to come down in price to $299 from its launch price of $349, chief executive Tim Cook also announced.
苹果总裁蒂姆·库克还宣布,苹果手表价格即将由发布价349美元下调至299美元。
Almost immediately after Apple's 18-karat gold Apple Watch Editions were available for preorder, they sold out in China.
这一款8克拉的苹果金色智能手表刚一开始接受预订,在中国马上售空。
Microsoft Translator for the Apple watch and Android Wear watches is a brand new companion app, a spokesman for Microsoft said.
微软发言人表示,为苹果手表以及装有安卓穿戴系统的智能手表所开发的微软翻译是个全新的同类应用。
Toll booth operators and cashiers: People who work in the transactional space shouldn't be big fans of the Apple Watch or Apple Pay.
收费站工作人员和收银员:在交易领域工作的人们可不该迷恋苹果手表和苹果支付。
But China is no back-up plan. In fact, given Apple's loyal following in China, the Apple Watch could very well have been made for China.
然而中国并不是苹果手表的“备胎”,事实上,由于中国有这么多忠实的果粉,苹果手表很可能就是一款专为中国设计的产品。
The Apple Watch signals an important shift as it combines the hardware and sensors with the software and user interface into one device.
而这款手表标志着一个重大转变,即它把硬件、传感器与软件和用户界面整合到了一个设备中。
Market leader in a category no one really asked for: the Apple watch is absolutely the best smart watch on the planet. That much I'm sure of.
这是一款没人真正需要的品类的市场领导者:苹果手表绝对是全球最好的智能手表,对此我深信不疑。
Cook said the Apple Watch will boast 18 hours of battery life, addressing speculation about how frequently the device would require charging.
库克说苹果手表将拥有18小时的电池寿命,解决了这个装置究竟要多么频繁地充电的疑问。
Someone called Joe Zou suggested that Tesla's CEO was merely jealous that the Apple Watch made more profit in three months than Tesla will in 2015.
一位叫乔伊伊·周的网友认为特斯拉的CEO纯粹就是在嫉妒苹果手表三个月内的盈利比特斯拉2015年的盈利还要多。
Still, analysts expect Apple's brand appeal and the company's loyal customers to make Apple Watch the most successful wearable device on the market.
再者,分析者预期苹果的品牌效应及其忠实的消费者也会把智能手表成为市场上最成功的可佩带的设备。
Two exclusive red strap Apple Watch Sport models, specifically launched for the upcoming Chinese Lunar New Year, hit the shelves on Friday in the nation.
两款专为即将到来的中国农历新年打造的红色腕带苹果手表运动版特别款周五在华正式发售。
"We think the Apple Watch is going to quickly become integral to your day," Cook said, adding that the wearable device is designed to boast all-day battery life.
“我们认为,苹果的手表将很快融入到你每天的生活中,”库克说。他补充说,这个戴在手上的设备设计上拥有一整天的电池寿命。
The launch last week of the Apple Watch AAPL 1.24% actually foreshadows another evolution coming in IoT: blurring the lines between hardware, software, and mobile.
苹果智能手表的推出,实际上预示着物联网即将迎来的新一轮进化:硬件、软件和移动终端之间的界线不再清晰。
Unproven autonomy: the biggest concern those in the mainstream press have with the actual functionality of the Apple Watch is that it must be tethered to an iPhone.
自主性有待检验:主流媒体对苹果手表实际功能最大的担心是,它必须和iPhone配合使用。
The company did see growth in services, where revenue rose 26 percent, while revenue from a category known as other products - which include the Apple Watch - increased 62 percent.
公司在服务类别上的营收确有增长,涨幅为26%,而且在“其他产品”类别——其中包括苹果手表——营收增长了62%。
Red dot is the design community, Oscar prize, apple apple watch, Volvo XC90 and other top brands have competed for this award, red dot award reflects the highest level of design concepts.
红点是设计界的“奥斯卡奖”,苹果apple watch、沃尔沃xc90等顶尖品牌都曾角逐这一奖项,红点大奖体现了当年最高水平的设计概念。
Their meeting was in Jobs's conference room, where Gates found himself surrounded by ten Apple employees who were eager to watch their boss assail him.
这次会面发生于乔布斯的会议上,盖茨一到那儿,就发现那里围了十个苹果员工,全都迫切希望看到自己的老板是怎样教训盖茨的。
But rivals such as Cisco and Apple will not just sit and idly watch while it runs around like a Hurdless chicken.
但当惠普像个无头苍蝇一样四处乱撞时,像思科和苹果这样的竞争对手可不会静静地坐在那儿看热闹。
With the iPad, Apple is hoping toprovide users with a new platform, a new to read e-books, watch videosand play video games while on the go.
通过iPad,苹果希望能为消费者提供一个全新的平台,让用户能够在旅途中阅读电子书,观看视频以及进行游戏娱乐。
Kunz notes that Apple has registered a patent for a new kind of 3d technology that doesn't require special glasses and also allows multiple people to watch from different positions.
昆兹表示,苹果已经为一种新型三维技术申请了专利,该技术不但无需使用特制的眼镜,而且允许多个观众从不同位置观看。
Apple users will get to watch live today as the company, at an event presumably led by CEO Steve Jobs, announces new services and products.
——苹果(Apple)用户将在今天观看在这场应该由史蒂夫·乔布斯主持的发布会上苹果公司发布新服务和新产品。
“They met in Jobs’s conference room, where Gates found himself surrounded by ten Apple employees who were eager to watch their boss assail him, ” Isaacson writes.
他们在乔布斯的会议室会面,盖茨发现自己被10个苹果雇员围观,他们迫不及待地等着看他们的老板抨击他。
Maybe Apple never dreamed of the device as a watch, but it has become a happy new application for its smallest iPod.
或许苹果做梦也没想到,自己的这个产品还能当手表用,可这个最小的iPod确实是开创了这种新颖有趣的功能。
Now, Apple has stumbled upon an interesting observation about the iPod nano; many people have started to use it as a watch. A whole side industry has popped up that creates watchbands for iPod nanos.
而现在,苹果在无意间以它的iPadnano开创了一个有趣的新功能:很多人都开始拿nano当做手表来用,于是一个专门为iPodnano制作手表带的整条产业链诞生了。
Handel explained it this way: When we buy something from iTunes, we are paying for the license to listen to music or watch a movie on our iPhone or other Apple device.
汉德尔给出这样的解释:当我们从itunes购买产品时,我们付钱购买的是用我们的iPhone或者其他苹果的设备听音乐或者看电影的许可。
The move steps up the competition between Google and Apple over digital content and the devices people use to read, watch and listen to it.
这使得Google与苹果在电子内容和人们使用的听读看设备领域中的竞争更加白热化。
Now, with the iPad, Apple is taking things one step further. With the iPad, you don't need to get a wireless subscription to browse the Web, read online newspapers, or watch Hulu.
现在,随着ipad问世,苹果公司正在更进一步.有了ipad,我们不需要通过无线订阅来浏览网页,在线阅读报纸,或是观看Hulu.该设备无需手机通信功能,对许多人而言,只要拥有wifi功能就可以了.如果你非要通过3G网络连接来使用ipad,你可以从AT&T公司获得没有捆绑合同的服务.您可以按月支付,并随时可以取消。
Now, with the iPad, Apple is taking things one step further. With the iPad, you don't need to get a wireless subscription to browse the Web, read online newspapers, or watch Hulu.
现在,随着ipad问世,苹果公司正在更进一步.有了ipad,我们不需要通过无线订阅来浏览网页,在线阅读报纸,或是观看Hulu.该设备无需手机通信功能,对许多人而言,只要拥有wifi功能就可以了.如果你非要通过3G网络连接来使用ipad,你可以从AT&T公司获得没有捆绑合同的服务.您可以按月支付,并随时可以取消。
应用推荐