Instead, he stressed that strengthening the yuan now would have a more dire impact than in 2005, when Beijing revalued the local unit by 2.1% then gradually appreciated the currency.
相反,他强调现在让人民币升值会造成比2005年更可怕的影响。当时,北京让人民币一次性升值2.1%,然后让其逐渐升值。
Still, over the last three weeks, the bank allowed the currency to rise about 1.5 percent against the dollar, roughly three times as much as it appreciated in the previous three months.
但在过去三周,该银行还是让人民币对美元的汇率上升了1.5%左右,几乎是之前三个月的3倍。
Brazil's currency, the real, appreciated by 6% against the dollar in the first seven months of 2011 before falling a bit this month.
巴西货币雷亚尔(real)在2011年头七个月对美元的升值达到6%,仅在本月出现了一些下降。
If the currency is further appreciated by another 15 percent, it will enhance the exports from Bangladesh greatly.
如果人民币进一步升值15%的话,这将极大的促进孟加拉国的出口。
Brazil's currency has appreciated by more than 100% since 2003, yet even this has not stopped inflation from picking up.
2003年以来,巴西货币的升值幅度更是超过了100%。然而,即便是如此巨大的升幅,也未能阻止通胀率的攀升。
Brazil's currency has appreciated by more than 100% since 2003, yet even this has not stopped inflation from picking up.
2003年以来,巴西货币的升值幅度更是超过了100%。然而,即便是如此巨大的升幅,也未能阻止通胀率的攀升。
应用推荐