Sometimes she even took her baby girl to see Yasser Arafat due to the problem of a babysitter.
有时由于保姆的问题,她甚至带着她的女婴去见亚希尔阿拉法特。
I knew Arafat wanted to do it.
我知道阿拉法特想要这么做。
这是为什么?“阿拉法特问。”
I still hadn't heard from Arafat.
我仍然没听到阿拉法特的回复。
阿拉法特同意了该方案。
Barak and Arafat agreed to restart their talks.
巴拉克和阿拉法特答应重新启动和谈。
I played Arafat and he played me, showing me what to do.
我扮演阿拉法特,他扮演我,向我展示该做什么。
Arafat replied, I know, and I am prepared to do my part.
阿拉法特回答道,“我知道,而且我已准备好去做我分内的事。”
We pushed Arafat to do more to prevent terrorist acts.
我们督促阿拉法特采取更多措施防止恐怖行为的出现。
Arafat thanked Tang for calling him at this time of crisis.
阿拉法特感谢唐外长在他陷于困境时打来电话。
Then Netanyahu and Arafat made gracious and upbeat remarks.
然后,内塔尼亚胡和阿拉法特发表了有礼而积极的讲话。
I still didn't believe Arafat would make such a colossal mistake.
我仍然不相信阿拉法特会犯这样的一个大错。
I shook hands with Arafat, with the blocking maneuver I had practiced.
我同阿拉法特握手并使出了我练习过的阻碍花招。
I was sure that if Arafat didn't kiss me, he wouldn't try kissing Rabin.
我断定,如果阿拉法特不亲吻我,就不会试着亲吻拉宾。
When Arafat came to see me I tried to work through the next steps with him.
当阿拉法特来拜访我时,我试着与他一起着手进行以后的步骤。
Rabin and Arafat showed both vision and guts in consenting to come and speak.
拉宾和阿拉法特同意出席仪式并发言,这显示了他们的远见和胆识。
Arafat, on the other hand, didn't want to come to Camp David, at least not yet.
而另一方面,阿拉法特根本不想来戴维营,至少现在不想。
I knew Arafat was a great showman and might try to kiss Rabin after the handshake.
我知道阿拉法特很会做秀,他可能会在握手后试图亲吻拉宾。
Everyone else walked out on cue, leaving Arafat, Rabin, and me alone for a moment.
其余的人根据指示都走了出去,只留下阿拉法特、拉宾和我三人独自呆了一会儿。
Yasser Arafat cheese puffs are the new hit snack on the streets of Egypt's capital.
近来,一种包装上印有阿拉法特形象的奶油夹心小食品成为了埃及首都开罗大街小巷的畅销商品。
He was the only member of the Israeli delegation who would not shake hands with Arafat.
他是以色列代表团中唯一不愿意和阿拉法特握手的人。
The Israeli side is playing with fire by besieging Arafat and threatening to exile him.
以方围困阿拉法特、威胁将他流放是在玩火。
So Mr Indyk thinks that Arafat arrived at Camp David determined to avoid being cornered.
因此因迪克先生认为,来到戴维营的阿拉法特决定避免被逼入绝境。
Stuck for a baby-sitter on occasion, she even took her baby daughter to meet Yasser Arafat.
有时由于零时保姆的问题,她甚至带着她的女婴去见亚希尔·阿拉法特。
The members of both delegations spoke English, but Arafat always conducted business in Arabic.
双方代表团的成员都说英语,但阿拉法特在谈公事时总是讲阿拉伯语。
While the chemistry between the teams was good, the same could not be said of Arafat and Barak.
尽管双方的谈判代表之间的气氛融洽,可阿拉法特和巴拉克看起来并不是这样。
That was a problem for Arafat, who wanted the release of people he considered freedom fighters.
可阿拉法特不能接受,他想释放所有为自由而战的卫士。
She took Arafat to her farm and Barak to the famous Civil War battlefield at nearby Gettysburg.
她邀请阿拉法特去她的农场,邀请巴拉克去附近葛底斯堡著名的内战战场。
Then Netanyahu and Arafat signed the agreement, just before the sun went down and Shabbat began.
然后,内塔尼亚胡和阿拉法特签署了协议,恰好在日落和犹太教安息日开始之前。
Then Netanyahu and Arafat signed the agreement, just before the sun went down and Shabbat began.
然后,内塔尼亚胡和阿拉法特签署了协议,恰好在日落和犹太教安息日开始之前。
应用推荐