That evening I went down to the Embankment to meet him, as he had arranged to take Paddy and myself to a lodging-house south of the river.
那天晚上,我去河堤路见他,因为他说好带我和帕迪去河南面的一间寄宿舍。
All night long I smell the lilacs in the little dark room where she is taking down her hair, the lilacs that I bought for for her as she went to meet Sylvester.
我整夜都嗅到那间小黑房子里的紫丁香味,她正在那儿取下插在头上的花儿,那还是她去迎接西尔维斯特时我给她买的。
It was my second trip to the bathroom, maybe around midnight, and as I went to the bedroom door, I glanced down and saw a cat waiting to get out of the room.
大约在半夜,那是我第二次起床去上厕所,当我向房门走去的时候,向脚下瞥了一眼,突然看到一只猫伏在那里,它正等着出去。
Though the laptop itself didn't have a slim design to take advantage of the flash, I did notice that it went about its business silently, even as I launched and shut down programs.
虽然这款电脑并没有采用超轻薄设计来体现闪存存储器的优越性,但我依然感觉到其运行的时候非常安静,即使是我运行和关闭程序的时候。
And I went and sat down with him and said, "it takes you just as long to respond quickly as it does slowly."
于是我走进去坐在他面前说:“无论你早回复还是迟回复,它占用你的时间是同等的。”
I buckled myself to the knees into my sack and made a hearty meal; and as soon as the sun went down, I pulled my cap over my eyes and fell asleep.
我躺进我的睡袋,并把扣子扣到膝盖,好好的美餐了一顿;太阳一下山,我拉下帽檐遮住眼睛,很快就睡着了。
At IBM, I probably put in just as many late nights and weekends, but somewhere deep down I knew that if I didn't work one weekend, or went home at 5 p.m. one day, the stock wasn't going to tank.
在IBM,我可能一样夜以继日、牺牲周末的时间,但在内心深处我知道,如果有个周末我不干活,或者某天5点钟就回家,股票并不会就此下挫。
I flicked on the lights as I went-bedroom, hall, stairs-making my way down toward the ringing bell.
我起身穿过——卧室,走廊,楼梯——下楼走向门铃,顺手打开灯。
In a sense the photographic process became a collaboration; I'd sometimes ask him to slow down or to look in one direction or another as I was making photos and he gladly went along with my requests.
在某种意义上,整个摄影过程像是一次合作。有时候我会让他走得慢点,注视一个方向。
As they went down the path Charles selfishly only thought of his own needs, finally he lost control and said, "Amy, I need to have you dependent upon me."
他们沿着小路继续往前走着,最后他失去了控制,说:“艾米,我需要你依赖我。”查尔斯只在心里自私地想着自己的需要。
"We will be down as soon as we can," said Jane; "but I dare say Kitty is forwarder than either of us, for she went up stairs half an hour ago."
吉英说:“我们马上就下去,也许吉蒂比我们两个都快,因为她上楼有半个钟头了。”
But as these conversations unfolded, I experienced what Alice must have when she went down that rabbit hole and saw that door to a whole new world.
不过随着对话的展开,我的经历就如爱丽丝一样,顺着那个兔子洞下去,看到了那扇通往一个全新世界的大门。
I nodded at the old gentleman as Wemmick himself might have nodded, and we went in and sat down by the fireside.
我就学温米克点头的样子对老先生连连点头。我们走到屋里,坐在火炉旁边。
As I hinted at earlier this week on Twitter, I was initially disheartened to think that so many of the countless hours we've worked on this jailbreak seemingly went right down the drain.
当我暗示本周早些时候在叽叽喳喳,我最初是灰认为太多的无数个小时我们已经在这看似顺利的越狱。
"I coaxed him along, calling out words of encouragement, but it was like watching a toy slowly wind down as its battery went dead, " Mr.
我鼓励过他,劝他振作前进,可他好似一只电池快用完的发条玩具,越走越慢。
From my seat I could look down on Thornfield, whose woods rose against the west. The sun went down as I watched, and I turned eastward.
从我坐的地方,我可以俯瞰桑费尔德,它的树林在西边隆起。在我观看景色时,太阳己经西下,于是我又转身向东眺望。
Just as I went to him, an old piece of writing fell out of the book. My uncle bent down and picked it up with eagernedd.
就在我朝他走过去时,一片旧纸从书中掉了下来。我叔叔急忙弯腰捡起。
Yes, anyway, I took the lid off, the bucket went down, hit bottom, as I thought, and came up empty.
是的。后来,我移走井盖,把水桶扔下去。正如我所料,桶里没打到水。
I'd sometimes ask him to slow down or to look in one direction or another as I was making photos and he gladly went along with my requests.
有时候我会让他走得慢点,注视一个方向。我忙着拍照,而他很乐意遵从指示。
After the storm blew over, I went down and saw these beautiful, old oak timbers, solid as could be.
暴风雨过后,我下山去看,发现这些漂亮的老橡木还是那么结实。
On my ninth day of silence, I went into meditation one evening on the beach as the sun was going down and I didn't stand up again until after midnight.
沉默不语的第九天,傍晚日落时分,我在海滩禅坐,直到午夜过后才站起身来。
That said, after visiting UNIQLO HQ, I went down to Hiroshima to visit Kaihara, which the man behind the denim described not modestly as "the greatest denim mill in the world."
尽管如此,优衣库总部访问后,我去了广岛访问海原,这背后的牛仔人称为“世界上最大的牛仔布厂不谦虚。”
Joey "I mean, as my model went down the stage most you guys saw my model."
乔伊“我的意思,因为我的模型走下舞台最你们看到我的模型。”
The sun went down as I watched, and I turned eastward.
在我观看景色时,太阳己经西下,于是我又转身向东眺望。
The sun went down as I watched, and I turned eastward.
在我观看景色时,太阳己经西下,于是我又转身向东眺望。
应用推荐