Anne shrugged, as if she didn't know.
安妮耸了耸肩,好像她不知道。
He behaved as if nothing had happened.
他表现得若无其事。
He looked as if nothing could faze him.
他显得镇静自若,遇事不惊。
He threatened to fire me, as if I cared !
他威胁要解雇我,好像我多在乎似的。
He acted as if he hadn't heard any of it.
他表现得好像一点都没有听过这件事一样。
Mary made as if to protest, then hesitated.
玛丽似乎要抗议,又犹豫了。
They looked as if they hadn't washed in days.
他们看起来好像有好几天没洗澡了。
He felt light-headed, as if he'd sniffed glue.
他觉得头晕,好像吸了胶毒一样。
It doesn't look as if we'll be moving after all.
看样子我们还是不可能搬迁了。
It looks as if the blaze was started deliberately.
看来那场火是有人故意放的。
Sam looked as if he didn't have a care in the world.
萨姆看上去好像什么事都不操心似的。
She felt as if his words had granted her absolution.
她感到似乎他的话是对她的赦免。
Malcolm looked at her as if she were a raving lunatic.
马尔科姆看着她,好像她是一个胡言乱语的疯子。
They went at the job as if their lives depended on it.
他们干起活来好像性命攸关似的。
The house seemed muted, hushed as if it had been deserted.
这房子悄无声息,好像一直没有人居住。
I don't like him waltzing into the house as if he owned it.
我不喜欢他像房主似的大摇大摆走进屋来。
Alice, very pale, was leaning against him as if for support.
爱丽丝脸色非常苍白,正靠在他身上,好像是在寻求倚靠。
Retrospectively, it seems as if they probably were negligent.
回想起来,似乎他们可能是疏忽了。
Joe remained immobile, as if he had been carved out of stone.
乔一动不动,仿佛一座石头雕像一样。
'Where is that boy?' As if on cue, Simon appeared in the doorway.
“那男孩在哪里?”西蒙像是接到了信号一样刚好出现在门口。
Alberg opened his mouth, as if to protest. But he thought better of it.
阿尔伯格张口像是要抗议,但转念一想就放弃了。
He talked of other cultures as if they were more familiar to him than his own.
他谈起其他文化就像它们对于他比他自己的文化还熟悉。
She sank back on the pillow and closed her eyes, breathing heavily as if asleep.
她躺回到枕头上,闭上双眼,呼吸粗重,就像睡熟了似的。
He taunted armed officers by pointing to his head, as if inviting them to shoot.
他指着自己的头来奚落武装警察,仿佛是在招惹他们开枪一样。
I'm surprised they've invited me to their wedding—it's not as if I know them well.
我很惊讶他们居然请我参加他们的婚礼—我跟他们似乎并不熟。
Jill crossed her legs and rested her chin on one fist, as if lost in deep thought.
吉尔两腿交叉,下巴抵在拳头上,似乎陷入了沉思。
Her eyes were unfocused, as if she were staring inside at her memories of the day.
她目光茫然,仿佛望向她对那天的回忆的深处。
Within five minutes of arriving back from holiday, it feels as if I've never been away.
度假回来还没过5分钟,就感觉好像我从未离开过。
It seemed as if the police had thrown in the towel and were abandoning the investigation.
看起来好象警察已经认输了,并且要放弃调查。
She allowed her life to be absorbed by his, taking on as if by osmosis his likes and dislikes.
她让自己融入他的生活,好像是潜移默化地养成和他相同的好恶。
应用推荐