她把窗帘拉向一边。
Grandma protested, but he cursed her and rudely pushed her aside.
奶奶反对,但他咒骂她,还粗暴地把她推到一边。
Quite aside from her tiredness, Amanda seemed unnaturally abstracted.
除了疲惫不堪,阿曼达看上去还一反常态地心不在焉。
The girls stood aside, talking among themselves, looking over their shoulders at the boys.
这些女孩子站在一边,互相交谈着并且扭过头去看着那些男孩子。
Julie wanted to put some of her money aside for holidays or save up for something special.
朱莉想留出一些钱去度假或是存些钱以备专门之需。
Putting his revolver aside, he led the trembling child up-stairs.
他把左轮手枪放在一边,把发抖的孩子领到楼上。
Ben Weatherstaff rooted up a weed and threw it aside before he answered.
本·威瑟斯塔夫拔了一根杂草,扔到一边,然后才回答。
The fund will also be used to compensate landowners who set aside habitat.
该基金还将用于补偿那些留出了栖息地区域的土地所有者。
He rose and stood respectfully aside, a mark still for all eyes--and much envy, too.
他站了起来,恭恭敬敬地站在一边,仍然是大家注目的对象——同时也使人充满了嫉妒。
What do you bring to the jamboree, darling, huh? Aside from those baby blues and a knife?
你带了什么来派对,宝贝,哈?除了那件婴儿蓝上衣和那把刀之外?
It's much wise to set aside some time to accompany parents or do something more meaningful.
留出一些时间陪伴父母或做一些更有意义的事情是很明智的。
Aside from the health issue, I just find something creepy about eating 100 animals at once.
除了健康问题,我还发现一次吃100只动物很可怕。
The next day, Fire Eater called Pinocchio aside and asked him: "What is your father's name?"
第二天,食火者把皮诺乔叫到一边,问他:“你爸爸叫什么名字?”
Peter, angrily pushing the goats aside, marched up to Heidi, thrusting a letter into her hand.
彼得生气地把山羊推到一边,走到海蒂面前,把一封信塞到她手里。
While the goats were rushing up to Heidi, bleating loudly, the grandfather took the boy aside.
当羊儿们冲到海蒂身边大声咩咩叫的时候,爷爷把小男孩拉到一边。
All those things are true, but aside from him, all his friends and family are played by actors.
所有这些都是真的,除了他,他所有的朋友和家人都是由演员扮演的。
Aside from the panels on the roof, Premier Gardens looks like a community of conventional homes.
除了屋顶上的嵌板,普瑞米尔花园看起来就像一个传统住宅社区。
Aside from the web cameras, a number of other high-tech methods are becoming increasingly popular.
除了网络摄像头,许多其他高科技也越来越受欢迎。
Aside from the picturesque scenery of Sichuan province, the dishes there is also an attraction to tourists.
除了四川如画的风景以外,川菜对游客也很有吸引力。
Aside from cleaning up, the two will also cook breakfast and even get coffee and painkillers for recovering merrymakers.
除了打扫卫生,两人还会做早餐,甚至还会去买咖啡和止痛药,让那些寻欢作乐的人清醒过来。
The tiny island nation has set aside 500,000 square kilometres—80 percent—of its maritime territory, for full protection.
这个小小的岛国已经留出了占其海洋领土80%的50万平方公里用于全面保护。
他不理会我的恐惧。
He pushed aside the feelings of fear.
他排除了恐惧。
They decided to put aside their differences.
他们决定搁置双方的分歧。
He shrugged aside suggestions that he resign.
对于要求他辞职的建议,他根本不予理会。
Catherine put all the envelopes aside unopened.
凯瑟琳把所有信封都放了进去,一个也没打开。
Non-state firms gradually elbow aside the inefficient state-owned ones.
非国有企业逐渐排挤掉了那些低效率的国有企业。
She had been standing in the doorway, but now she stepped aside to let them pass.
她一直站在门道里,不过现在她让到一边让他们过去。
He urged the participants to set aside minor differences for the sake of achieving peace.
他敦促与会者把小分歧抛于脑后,以求实现和平。
The director tried to wave aside these issues as trivial details that could be settled later.
那位主任对这些问题置之不理,视它们为可以后解决的无关紧要的细节。
应用推荐