Gregory: I want to ask for a raise, but I'm afraid my boss will turn me down.
葛瑞格利:我想要求加薪,但是我怕老板会拒绝我。
Amid signs that the economy may bottom out soon, is it time to ask for a raise?
迹象显示经济可能很快会触底反弹,在这种情况下,是时候要求加薪了吗?
In this article, I will discuss how to ask for a raise without destroying your office rapport.
这篇文章我将讨论怎样在不损害你的办公室人际关系的条件下要求加薪。
Be ready to ask for a raise or negotiate a salary for a new job in the workweek that follows.
准备好要求提升,或者因为那周之后新工作谈个薪水。
Or, you might unwittingly imply that you're going to ask for a raise soon after coming on board.
亦或对方会认为,你在得到工作后很快便会要求加薪。
One of the most intimidating things to do in the business world is to ask for a raise at your current job.
商界里发生的最让人胆战心惊的事情之一就是要求加薪。
While you're asking your boss to explain how raise decisions are made, should you also ask for a raise?
当你请你的老板解释工资增加的决策是如何制定时,你同样应该请求增加工资吗?
Michael: That is correct, but I am afraid to talk with the manager. I never know how to ask for a raise.
迈克尔:没错,可我害怕跟经理说,我不知道怎么要求加薪。
If you can't quite get yourself to ask for a raise, try signing up for an art class or running a marathon.
如果你不能完全准备好提出加薪,那么就尝试报名参加一个艺术班或者跑一次马拉松。
If so, this does not necessarily mean you shouldn't ask for a raise. You do, however, have to proceed with caution.
如果是这样的话,也并不意味着你不能要求加薪,但是你却要谨慎而行。
Employee: Sir, I wouldn't ask for a raise, but somehow my kids found out that other families eat three times a day.
雇员:先生,本来我不会要求长工资,但不知道我的孩子怎么发现了其他人家一天吃三顿饭。
Taking on that new project at work might give you the confidence to ask for a raise, chase a promotion or even change careers.
开始做一项工作上的新项目可能会给你要求加薪,努力升值或者甚至换工作的自信。
If a player feels underpaid, he could ask for a raise or leave the organization — both of which are generally difficult to do, though.
如果一个球员感到其报酬过低,他会提出加薪或是离开俱乐部- - -但通常情况下这两样都难以做到。
Most companies have a set program for raises and you need to understand that plan so that you don't look foolish and ask for a raise out of turn.
大部分的公司关于涨薪有自己的一套程序,你要了解这个程序以至于你不会很傻地再要求额外涨薪。
Most companies have a set program for raises and you need to understand that plan so that you don't look foolish and ask for a raise out of turn.
大多数公司关于涨薪有自己的一套程序,你要了解这个程序,以至于自己不会很傻地要求额外的涨薪。
Most companies have a set program for raises and you need to understand that plan so that you don't look foolish and ask for a raise out of turn.
数公司关于涨薪有自己的一套程序,你要了解这个程序,以至于自己不会很傻地要求额外的涨薪。
With these techniques, you will be able to ask for a raise, make a sale, deal with a family crisis, feel comfortable in social and business situations.
通过运用这些技巧,你就有能力去请求加薪、卖出货物、处理家庭危机并在社交和生意场上挥洒自如。
Employer: Why are you asking for a raise? Employee: Sir, I wouldn't ask for a raise, but somehow my kids found out that other families eat three times a day.
雇员:先生,要不我还不要求长工资,但不知怎么搞地我的孩子发现了其他人家一天吃三顿饭。
She is a sweet and tenderhearted creature, and her inability to ask for a raise, hail a cab, or defend herself from her unpleasant mother are all part of her sweetness.
她是一个甜蜜、软心肠的人;不会申请要求加薪、叫出租车、或者在令人不愉快的母亲前为自己说话,全都是她的甜蜜中的一部分。
For example, if you work in retail, you don't want to go in and ask for a raise in December, because your employer is focused on servicing customers during this busy time of the year.
例如,如果你在零售行业工作,你不会在十二月份去要求加薪,因为雇主们在这一年中最忙的时候正专注于服务客户。
So like a debtor who decides that it's easier to ask for a raise than chop up his credit cards, Team Obama decided to focus on boosting American power, not reducing American obligations.
于是就像一个认为多赚钱比捏碎信用卡更容易的负债者一样,奥巴马之队决定集中力量增强美国国力而不是减少美国的责任。
If there's something outside of work say, high rent or a big student-loan burden that's driving you to ask for a raise, but you don't feel that your performance merits one, you should hold off.
如果工作以外的因素,比如说高房租或是沉重的助学贷款,迫使你要提出加薪要求,但是你又觉得你的工作表现配不上,那么你就应当推后提出要求。
If you feel you deserve a significant raise in pay, you'll probably have to ask for it.
如果你觉得自己应该得到大幅加薪,你可能需要提出这个要求。
If you need a drink or to go to the restroom, you should raise your hand and ask for the teachers permission.
如果你需要饮料或去洗手间,你应该举手并征得老师的同意。
It doesn't just happen in the boardroom, or when we ask our boss for a raise or down at the market, it happens every time we want to reach an agreement with someone.
它不仅仅发生在证券交易所,你要求老板给自己加薪的时候,或是在市场上。 它发生在每一次我们试图和别人达成一项协议的场合中。
He looked puzzled that I'd have an aversion to something that he does with ease, telling me: "When I want a raise, I just ask for it."
他迷惑不解,因为我所厌恶做的事并没有让他为难过。他告诉我:“当我想要加薪,我就会去要求它。”
And, by the way, if you ever feel that you are in a compromising position, someone is pressuring you for information, just raise your hand and ask to be reseated.
另外,如果你觉得你在一个折中的位置,有人强迫看你的信息,只需要举起手来要求调换座位。
And, by the way, if you ever feel that you are in a compromising position, someone is pressuring you for information, just raise your hand and ask to be reseated.
另外,如果你觉得你在一个折中的位置,有人强迫看你的信息,只需要举起手来要求调换座位。
应用推荐