In my one memorable exchange with him, I pointed out that his argument on the question at issue was circular.
在我与他的一次令人难忘的交流中,我指出,他在这个问题上的论点是循环的。
It looks like what's at issue is less how long your food stays on the floor and much more how contaminated with bacteria that patch of floor happens to be.
看起来问题的焦点不太在于你的食物在地上停留的时间长短,而更在于那块地被细菌污染到了什么程度。
At issue is the TMT's planned location on Mauna Kea, a dormant volcano worshiped by some Hawaiians as the piko that connects the Hawaiian Islands to the heavens.
争议的焦点是30米望远镜所在冒纳凯阿火山计划的选址,该休眠火山被一些夏威夷人供奉为脐带,将夏威夷岛屿和天堂连接在一起。
The trend at issue is the trend towards cleverness.
这种有争议的趋势就是趋向于耍小聪明。
What is at issue the extent of which inflation causes unemployment.
争论的问题是通货膨胀造成失业的程度。
But in these two cases neither the same hope nor the same despair is at issue.
但他们二人作品所争论的希望(或绝望)却不尽相同。
On Monday, the Court ruled that the method at issue was too abstract to be patented.
周一,最高法院判决该案涉及的商业方法过于抽象,无法授予专利。
What is at issue here is nothing less than remaking the culture of an entire industry.
其实这里所讨论的问题,说到底还是要重塑该行业的文化。
But websites can lose that immunity if they play a role in developing the content at issue.
但如果网站在开发这样的内容中起着重要的作用,则其不能豁免。
At issue now is who should bear responsibility for the bursting of yet another Wall Street bubble.
目前的争论是谁要对另一个快破灭的华尔街泡沫负责任。
The fifth step involves action, and can be expressed by a verbal agreement with the person at issue.
第五个步骤就是行动,可以在争论中用言语去同意他人的观点。
At issue is the difference between a taxpayer's tax bracket and the effective tax rate that taxpayer pays.
纳税人税率档次与纳税人支付的实际税率之间的差别是个问题。
At issue was the EU Directive on Unfair Terms in Consumer Contracts, transposed directly into English law in 1999.
问题是,欧盟对消费者合同中不公平条款的指令,在1999年直接转变成为英国法律。
At issue are the perverse incentives which led some bankers to pitch their Banks, and the entire financial system, into peril.
争议在于刻板的规定将促使一些银行家施压银行进而是整个金融体系走向毁灭。
At issue, the legal employment there of hundred of Italian and Portuguese contractors while many Britons cannot find any work.
这些人对数百名来自意大利和葡萄牙的外籍工人可以合法地被雇佣,而很多英国人却找不到工作非常不满。
At issue is the difficulty of allocating the cost of collective action and trusting other parties to bear their share of the burden.
目前主要解决两大困难,一是如何分配共同行动中各国的责任,二是如何使一国信任其他各国履行其应履行的职责。
This rule (already on the books, but not much used) dictates that discovery requests should be in line with the sums of money at issue.
这项规则(已经记录在案,但并不常用)规定透露请求必须与待裁决的案件金额总数相符合。
However, Random House, which publishes many of the titles at issue in print, objected to the deal and launched a boycott of Wylie clients.
然而,RandomHouse,相关作品中部分印刷版本的发行商,反对这个协议,并开展了对Wylie clients的抵制。
At issue is waste dumped by Texaco (bought by Chevron in 2001) as long ago as the 1960s in the region around Lago Agrio in the Ecuadorean jungle.
争论的焦点是德士古公司(2001年被雪佛龙公司收购)于早在20世纪60年代在厄瓜多尔“丛林城市”拉戈·阿格里奥附近的雨林中倾倒石油废弃物。
While checking the speed using the exact type of computation at issue is more precise, hashcash still provides a relatively general CPU benchmark.
虽然使用具体类型的计算来检验速度更为精确,不过,hashcash还提供了一个相对通用的cpu基准。
At issue in many instances is the lack of cooperation and integration between the several levels of education, which often blocks easy transfer of credits.
在许多情况下,各教育层次间缺少协作和一体化,使得转学分变得困难,这一点存在争议。
At issue is whether wolves, which were heavily hunted in the U.S. west for many decades, have recovered in Numbers enough to allow hunters to target them again.
在过去上百年里,美国西部的灰狼被猎杀殆尽;而现在关于灰狼的问题就是灰狼是否已经恢复到了足够多的数量,人们又能够对灰狼重开杀戒了。
I'm not suggesting that I like this video, the one at issue that you provided the five-minute clip about. To me, it's not entertaining, but that's not the point.
我不是表示我喜欢这类影像,问题是你提供了5分钟的片段7,对我而言不是娱乐,但这不是重点,对一些人而言或许是。
In Britain, the Royal Bank of Scotland shed around 40 percent of its value at one stage. At issue were questions over the institution's liquidity and solvency.
在英国,苏格兰皇家银行股票一度下跌40%,主要由于该银行的流动性和偿付能力受到质疑。
In Britain, the Royal Bank of Scotland shed around 40 percent of its value at one stage. At issue were questions over the institution's liquidity and solvency.
在英国,苏格兰皇家银行股票一度下跌40%,主要由于该银行的流动性和偿付能力受到质疑。
应用推荐