He swiped at the ball and missed.
他挥棒击球但没击中。
He swiped at the ball and missed it.
他向球猛击,但未打中。
He swiped at the ball, but missed it.
他挥臂向球猛击,但是没打中。
Angela danced with great briskness at the ball.
在舞会上安琪拉非常轻快地跳舞。
We arrived at the ball ablaze with lights at about eight.
八点钟左右我们来到了灯火辉煌的舞厅。
If the crowds are at the ball game, then let's go to the ball game.
如果在球赛的人群,那么让我们去球赛。
Mammy: no, and you ain't gonna see no Yankee girls at the ball tonight neither.
奶妈:不,你今晚也不会在舞会上见到一位北方孩。
I know I don't look at the ball at the moment of contact, and I know that is very important.
在击球的时候我不知道如何看球,而我知道这是非常重要的。
I no longer count him among my friends since he laughed at my poor skill in dancing at the ball.
自从他在那次舞会上嘲笑我不会跳舞,我就不再把他看作是我的朋友了。
As the pitch came in, Shay swung at the ball and hit a slow ground ball right back to the pitcher.
当这一球抛来时,夏恩挥棒击中了球,打出一记滚地球,球缓慢地滚向投手。
Her stepmother immediately realized who the pretty girl at the ball was and locked Ella in a room.
继母马上意识到那个漂亮女孩原来就是艾拉,她赶紧把艾拉锁在了小屋里。
By running the right knee at the ball, Hogan was able to generate terrific speed in his lower body.
向着球位快速地移动右膝关节,使得侯根的下盘可以极快地移动。
They even looked at the ball game. "Hit the ball," said Danny. "Hit a home run," said the dinosaur.
他们甚至去看球赛。“把球击倒,”丹尼说。“来个全垒打,”恐龙说。
Hogan explained that the harder he wanted to hit the ball, the faster he ran his right knee at the ball.
侯根进一步解释说他想要用力击球的话,他就会更快速地移动他的右膝。
In order to set off the romantic atmosphere, her flowered silk scarf was used as belt decoration at the ball.
为了衬托舞会上的浪漫气氛,她的印花丝巾被用作腰带装饰。
It was wild. He wasn't looking at the ball. It wasn't malicious, he was looking for an equaliser, but it was wild.
那个动作很疯狂,他根本就没有看球,这个动作非常恶毒,他在寻找平衡,而动作却非常野蛮。
A foul is striking at the ball with the fist, violation of rules three and four and such as described in rule five.
用拳头击球、违反第三条和第四条规则、以及出现第五条所描述的情形,都被记为犯规。
These drill, more than mostothers, force the hitter to look at the ball and recognize the need to avoidmoving the chin.
比其他大多数训练,这些训练重点在于打者看球和识别好坏球的能力,避免挥棒过程中下巴乱移。
Cinderella had a wonderful time. She was the most beautiful girl at the ball. The handsome Prince only danced with her.
灰姑娘开心极了,她是舞会上最美丽的姑娘,英俊的王子只同她一个人跳舞。
By running his knee at the ball at different speeds, he was able to control the amount of force he expended through impact.
同时籍着变化右膝奔球而去的速度不同,他可以控制触球时的力量的大小。
"Chicken, you mean. You won't even swing at the ball! " Then he stamped off to the mound as Larry slowly dropped his outstretched hand.
“你的意思是说你是个孬种。你连挥棒击球的机会都没有!”马特说完就大步走向投球区,拉里慢慢放下了伸出的手。
"I will tell you what, Fanny," said she, "I am sure he fell in love with you at the ball; I am sure the mischief was done that evening."
“你听我说,范妮,”二姨妈说,“我敢肯定他是在那次舞会上爱上你的,我敢肯定是那天晚上惹下的事。”
Mr. Darcy had at first scarcely allowed her to be pretty; he had looked at her without admiration at the ball; and when they next met, he looked at her only to criticise.
说到达西先生,他开头并不认为她怎么漂亮;他在跳舞会上望着她的时候,并没有带着丝毫的爱慕之意,第二次见面的时候,他也不过用吹毛求疵的眼光去看待她。
His head is up looking at the ball, the timing of his hops are fast as there is very little time spent on the ground between hops because he can't wait to get to the ball.
他的头始终朝向球,他跳的时间很快,在跳的过程中非常短的时间停留在地板,因为他一停下来就接触不到球了。
Now you will remember that everyone at the ball was wearing strange cloaks and masks, which belonged more to the world of dreams and wild imagination than to everyday life.
现在诸位会记起,参加舞会的每一个人都是穿戴着千奇百怪的斗篷和面具的,而这些装束在日常生活中并不常见,它们更多地属于一个梦幻与狂想的世界。
The NEXT DAY Prince Andrey paid calls on various people whom he had not visited before, and among them on the Rostovs, with whom he had renewed his acquaintance at the ball.
次日,安德烈公爵去访问他还没有去过的几家人,就包括在最近一次舞会上恢复旧交的罗斯托夫一家人。
Banks somehow managed to scramble across from his near post and launched himself at the ball, miraculously scooping it over the bar for a corner just as it bounced before the goal line.
班克斯在混乱中设法移动到球门近角,整个身体向球扑去,就在球即将反弹入网时,奇迹般的将球捞回。
Gripping the club, I take a wild and untrained swing at the ball, somehow manage to connect, and send it flying high over the green to drop out of sight somewhere in the water behind the hole.
紧握高尔夫球杆,我胡乱挥杆而去,想一击命中,结果球直接朝绿色地带飞去,最后坠落在水中。
At the last minute, I threw them a curve ball by saying, "We're going to bring spouses."
在最后一刻,我给了他们一个惊喜,说:“我们会带配偶。”
At the last minute, I threw them a curve ball by saying, "We're going to bring spouses."
在最后一刻,我给了他们一个惊喜,说:“我们会带配偶。”
应用推荐