I never understood why he didn't just accede to our demands at the outset.
我从不能理解为什么他不一开始就答应我们的请求。
Concerns about open science should be discussed at the outset of a study.
对开放科学的担忧应该在研究的开始就加以讨论。
At the outset of the new millennium, however, the way resource planners think about water is beginning to change.
然而,在新千年伊始,资源规划者对水资源的看法开始发生变化。
The study included healthy, educated adults who took standard tests of memory, reasoning and perception at the outset and at some point over the next seven years.
这项研究的对象是健康的、受过教育的成年人,他们在开始阶段和后续七年里的某个时候接受了记忆、推理和感知的标准测试。
It leads the discussion to extremes at the outset: it invites you to think that animals should be treated either with the consideration humans extend to other humans, or with no consideration at a1l.
这种说法从一开始就将讨论引向两个极端,它使人们认为应这样对待动物:要么像对人类自身一样关切体谅,要么完全冷漠无情。
在一开始的时候我们问。
"Can we all govern?" the movie asks at the outset.
《我们都能做管理者吗?》这部电影一开始就这样问。
But as I said at the outset, vegetarianism has lasted.
不过正如我一开始所说,素食主义却流传下来。
Thus, CEdipus at the outset obeys fate without knowing it.
因此,俄狄浦斯在一开始便不知不觉地顺从了命运。
Facebook Places Deals looks self-serve at the outset, though.
而Facebook位置交易看起来是它的第一个自助服务。
But the carmakers do not have to convince everyone at the outset.
但是初始阶段,汽车制造商们还无法说服消费者。
At the outset, let me confess that machine translation usually sucks.
首先,我坦白的说机器翻译通常很糟糕。
In all of them his thinking was widely regarded at the outset as eccentric or worse.
几乎在这些涉及的领域,起初他的想法都被看作古怪的或说是糟糕的思想。
Plan for them. Announce at the outset of your speech that you will entertain questions.
计划问题环节:在演讲的一开始,你可以跟观众先说你很欢迎大家的任何问题。
Free is "both a familiar concept and a deeply mysterious one," Mr Anderson says at the outset.
安德森一开始就说道:“免费”一词既令人熟悉又极其神秘。
THIS science-fiction film from South Africa asks us to believe one impossible thing at the outset.
在影片开始,这部来自南非的科幻片就试图让我们接受一件不可能发生的事。
At the outset, all reported on their sleep habits, diets, exercise levels and other lifestyle factors.
起初,所有报告都是关于他们的睡眠习惯、饮食、锻炼及其他生活因素。
It is important to note at the outset that the man who flaunts that mad claim is indeed of this world.
我们首先需要注意到,四处卖弄这种疯狂信仰之人确实是这个世界上的人。这一点很关键。
IT is largely a gathering of central bankers; at the outset of her speech she apologised for not being one.
与会者多半是央行行长,而她则并非其中之一;是以她在演讲开始时表示了歉意。
There will be some improvement in experience at the outset, just not as much as the processor specs promise.
在它的开端,也会在用户体验方面做出一些改进。 但不会是某个处理器规格的承诺书。
At the outset of the project, the details of how the project is going to be completed are typically unknown.
项目开始时,项目如何完成的细节通常是未知的。
For example, you need to be aware at the outset that the first version of your API is not going to be perfect.
比方说,一开始你就应该铭记你设计的API第一个版本肯定不会是完美的。
It adds a significant cost to operating a business, and this cost is often impossible to quantify at the outset.
它明显地增加了开店的成本,但这些成本又无法在开始时确定。
At the outset, you must realise that success is unlikely if you go wholly against the grain of human nature.
首先,你要明白,任何违背人类自然规律的行为或言论都是不会使你取得成功的。
The smart ones will just assume at the outset that they will have to invest way more money than you are asking for.
聪明的人从一开始就预料到他们投入的钱比你要的要多。
Our project requirements and scope were very vague at the outset, and so we knew that they would change considerably.
我们的项目需求和范围在开始时非常模糊,并且我们知道它们可能会随时改变。
At the outset of the new century, the international security situation has been fluid and seen dramatic changes.
世纪伊始,国际安全环境正经历着复杂变化和严峻考验。
At the outset in Broome, on a sunset-bathed Cable Beach, Western Australia had seemed defined by the Indian Ocean.
在布鲁姆郊外,凯布尔海滩沐浴在落日的余晖中,西澳大利亚似乎充满了印度洋风情。
At the outset in Broome, on a sunset-bathed Cable Beach, Western Australia had seemed defined by the Indian Ocean.
在布鲁姆郊外,凯布尔海滩沐浴在落日的余晖中,西澳大利亚似乎充满了印度洋风情。
应用推荐