Her enthusiasm is fading at the thought of how long that might take, just to have her kids reject it.
一想到这可能需要很长时间,而孩子们会拒绝,她的热情就在消退。
I shuddered at the thought of all the trouble I'd caused.
一想到我闯的祸,就不寒而栗。
They were licking their lips at the thought of clinching the deal.
他们一想到马上要做成这笔交易就显得急不可待了。
He was horrified at the thought of his son prancing around on a stage in tights.
一想到儿子身穿紧身衣在舞台上神气活现地走动,他就感到震惊。
Darwin must be turning in his grave at the thought of what is being perpetrated in his name.
一想到冒他之名所做下的那些事,达尔文在九泉之下一定会不得安宁。
We were very excited at the thought of going to see the lions.
我们一想到要去看狮子就很激动。
I was scared at the thought of living with loads of new people for three months.
一想到我要和一群陌生人一起住三个月,我就很害怕。
We were filled with excitement at the thought of visiting Disneyland.
想到要去迪士尼乐园,我们就激动不已。
Panic-stricken at the thought of losing Wendy, the lost boys had advanced upon her threateningly.
那些丢失的孩子们担心温迪就要走了,就向她逼近,威胁她。
The idea is to appeal to younger customers who rebel at the thought of wearing a necktie, but still have the money to spend on a $1,500 suit.
这个主意是为了吸引较为年轻的顾客,他们一想到戴领带,就不接受,但仍有钱花费在价值1500美元的西装上。
Other educators recoil at the thought of more tests.
另外一些教育家不赞同进行更多的考试。
Teri watches, horrified at the thought of Kim dying in the crash.
泰瑞看着这一幕,以为金姆在车坠落中丧生了,感到惊骇。
They were trembling, their mouths watering at the thought of the beer.
他们颤抖着,一想到啤酒,口水就流出来。
Do your eyes water just at the thought of sniffing a spring flower or mowing summer grass?
春天一闻到花香或者夏天一开始割草的时候,你会不会不自觉流泪?
Eleanor Roosevelt was a shy young girl who was terrified at the thought of speaking in public.
Elean orRoosevelt是一个内向的年轻姑娘,她甚至不敢想象当众发言。
People in 1810 were not sad at the thought of how much better people would be living in 2010;
身处1810年的人不见得会因为想到2010年的人生活得多么幸福而觉得沮丧;
I wanted to be eager; I wanted to feel joyful at the thought of being in my family's presence again.
我想让渴望充满内心,我想象着在见到家人那一刻我要要无比喜悦。
I couldn't help myself and started crying uncontrollably at the thought of having to give up running.
我不能控制我自己的情绪,想到我不得不放弃跑步就不由自主的开始哭泣。
Yes, I said contract. That word that makes you cringe at the thought of mentioning it to another person.
是的,我说的是合同,你可能在和别人提起这个词的时候会有些尴尬,为了让你容易接受点,我们也可以把它叫做协议。
He shakes his head at the thought of this one thing, this single hideous bead on the necklace of his life.
他一边思索着这件事一边摇着他的头,他生活的项链上唯独可怕的一颗珠子。
If you don't feel uplifted at the thought of focusing on your goals, you might as well not do the exercise today.
如果你在专注目标时并不感到兴奋,就干脆改天再进行练习。
Coming up as Ronaldinho's understudy, Catalunya and all of Spain now shudder at the thought of life without Iniesta.
伊涅斯塔曾是小罗的替补,而如今,加泰罗尼亚甚至整个西班牙一刻也离不开伊涅斯塔。
Regardless of the research, parents instinctively grow alarmed at the thought of their child getting less attention.
先不管研究如何,家长们只要一想到他们的孩子不受重视,立马就警铃大作。
It was almost a temptation one moment, and the succeeding moment it became a terror. He was in a panic at the thought of it.
这念头一时成了一个诱惑,可随之却使他恐怖了,慌乱了。
Even though it doesn't mean anything on the outset, when you know how the image is generated you would marvel at the thought of it.
虽然咋一看它没有什么意思,但当你一知道图像的产生就会惊叹于它的想法。
How great my terror and my joy at the thought of being dragged into the vortex of initial chaos, that Pandemonium of paradoxical symmetry?
一想到被卷入混沌初始的漩涡,我的恐惧与愉悦是何等激烈!那无序的矛盾对称正是混沌独有的几何结构,没有形式亦没有意义!
But I've never felt anything other than embarrassment at the thought of possessing such glaring advertisements of personal worthlessness.
但对于拥有一文不值的人生的如此大张旗鼓的宣传的想法,除了难堪,我从未有其他感受。
But I couldn't help but smirk at the thought of my ex-wife's wedding dress sitting outside my front door — what a fancy doormat it would make.
但是一想到我前妻的婚纱躺在大门口——一个多么不同凡响的地垫的时候,又抑止不住地得意的大笑。
So if you've ever cowered under your covers at the thought of an asteroid impact, lighten up and try to focus on their scientific importance.
所以,如果你曾经对天外来客心存恐惧,那么现在请放松自己,把注意力转移到这些小行星的科学价值上来。
I was out of spirits at the thought of leaving all my family and friends for so long a time, and the weather seemed to me inexpressibly gloomy.
想到要和全家人还有朋友分开这么长一段时间,我就提不起精神来,天气对我来说也是无以言表地阴郁。
应用推荐