These atavistic traits provided an advantage and spread through the population, effectively reversing evolution.
这些返祖性状提供了优势,并在种群中传播,有效地逆转了进化。
Does cancer have much dreariness? Can atavistic?
癌有多可怕?会不会隔代遗传呢?
It would be wrong to interpret them as atavistic remnants.
把它们解释为老观念的残余,是错误的。
Scandal, or an eruption of atavistic, Conservatism may yet weaken Mr Cameron.
丑闻,旧病复发或因循守旧都会削弱卡梅伦的战斗力。
It was characteristic of an old, atavistic callousness that went with her delicacy.
这正是伴随着她病弱身体的老年返祖现象的一种麻木冷淡的特征。
Beneath their chic and natty appearances they respond to atavistic and primitive impulses.
在他们那潇洒敏捷的外表里面,涌动着返祖性的原始冲动。
But at the battle's peak, something in the clash of demons, men and atavistic spirits must have stirred a fourth power that had been slumbering in the depths.
但在战斗最激烈的时候,人类、恶魔、先祖灵魂的冲突惹恼了沉睡在深海的第四股势力。
There had been something almost atavistic about these visions of attachments—as if producers culled their plots from some pop anthropology book on male bonding.
这些形影不离的银幕形象似乎是来自远古社会——故事情节好像是制片人从诠释男性间密切关系的人类学通俗读物里选取出来似的。
The strain of default, combined with atavistic protectionist instincts coming to the fore all over Europe, could easily unravel the EU's proudest achievement, its single market.
违约的压力,加之正在全欧洲涌现的古老的保护主义本能可能会轻易毁掉欧盟最骄傲的成果,他的单一市场。
Sometimes, this atavistic tendency ends in tears, when it prompts us to act contrary to what is, on reflection, our self-interest. (Witness stock-market crashes, stampedes and tamagotchi.)
但是有时候这种原始性的行为倾向以悲剧告终——当它促使我们在经过考虑之后向着与自身利益相反的方向行动的时候(股票市场崩盘,一大群人惊慌奔逃和玩电子鸡游戏的现象都说明了这一点)。
This atavistic prejudice, whose embers still smolder, has turned us into a vast community of unmarried women and men with their flies unzipped and numerous children born out of wedlock.
蛮荒时代的偏见至今还在作祟,结果我们家里尽是扎不紧裤带的未婚男女,还有一大群私生子。
Whether this was genuine concern for a real social problem or was born of a more atavistic notion that there is something inherently, biologically wrong with mixing RACES, we can only speculate.
无论这是真正关心现实的社会问题,还是出于更返祖的观念——固有的、从生物学角度来说混血是错误的观念,我们只能推测。
Whether this was genuine concern for a real social problem or was born of a more atavistic notion that there is something inherently, biologically wrong with mixing RACES, we can only speculate.
无论这是真正关心现实的社会问题,还是出于更返祖的观念——固有的、从生物学角度来说混血是错误的观念,我们只能推测。
应用推荐