Her servants were similarly, if less ostentatiously attired.
她的仆人们穿着相似,只是没那么华丽耀眼。
He was faultlessly attired in black coat and striped trousers.
他穿着黑色上衣和条纹裤子,简直无可挑剔。
Our father came out into the dining hall decked splendidly in his golden robes and red silk stockings, with Morrani by his side, attired just as fashionably.
父亲到达用餐殿,身穿金色长袍,红色丝质高筒袜,一身高贵,莫瑞尼在一旁陪伴,穿着同样华丽。
The sisters were both attired in spotless white.
姐妹俩都穿着一尘不染的素装。
The grandly attired gyoji is more than a referee;
盛装打扮的“行司”不仅仅是相扑裁判;
A mild-looking, cleanly-attired young woman opened the door.
一位和颜悦色穿著干净的年轻女子开了门。
In Hyde Park, elegantly attired riders centered on Rotten Row.
海德公园里,服饰华丽的骑手们站在罗敦小路中央。
The Lords were attired in their ceremonial robes for the opening of parliament.
上院议员身着礼服参加议会的开幕式。
Many were stylishly attired in distressed jeans and bright-colored sneakers;
许多人穿著时髦的水磨牛仔裤和鲜豔的运动鞋;
The Hamar are among the most elaborately attired of Ethiopia's ethnic groups.
那Hamar是十分精巧的用鹿角装饰的于埃塞俄比亚的种族群体。
Madame Olenska, heedless of tradition, was attiRED in a long robe of RED velvet.
奥兰斯卡夫人无视这种习俗,她穿的是红色天鹅绒晨衣。
Crowds of men and women attired in the usual costumes, how curious you are to me!
你们这一群男女,身着日常的服饰,在我眼里是多么地新奇!
Teresa saw herself rich, superbly attired, and attended by a train of liveried domestics.
德丽莎则看到自己发了财,穿戴得非常华丽,有许多穿制服的仆人侍候着他。
When filled with the brilliantly-attired guests the appearance was dazzling in the extreme.
当宴会厅中满是穿着华丽的贵宾时,整个画面极之令人眩目。
The Lords attired themselves in their dark ceremonial robes for the opening of Parliament.
上院议员们皆着深色大礼服参加议会开幕式。
Attired in new Italian clothes, I awkwardly faced the rather large, paying audience without slides.
意大利身着新衣服,我笨拙地面对相当大,没有幻灯片支付观众。
A poor bedraggled figure, strangely attired, wetter than an otter in a washing machine, and hitching.
一个满身泥泞的,倒霉催的黑影,穿着怪异,淋得比一只洗衣机里的水獭还要湿。
Take, for example, the neatly attired 1 woman I used to see—or look at—on my way to work each morning.
比如,我早已习惯我每天清晨上班时总能看到的一位衣着整洁的女子。
Brezhnev, similarly attired, collected me in a jeep driven, I was grateful to notice, by a game warden.
勃列日涅夫穿着类似的装束,接我上了吉普车。我注意到,吉普车是由一名猎场管理员驾驶的。
For more than five acres round the tents there were sitting or lying men stained with blood, and variously attired.
在帐篷周围两俄亩的地方,一些穿着各种服装的、血渍斑班的人们或卧或坐或站。
All four were attired in party-coloured robes, half yellow, half white, differing from one another only in material;
他们四个人都穿着半身黄半身白的袍子,不同的只是质料而已。
Since early morning, she had been busy ordering her own small affairs; and now, attired in her new black frock — poor thing!
从一清早起,她就忙着吩咐她自己的琐细事情;现在又穿上她新的黑衣服——可怜的东西!
Its pages are a collage of women framed in soft focus, elegantly attired and wistfully posed, all cigarettes and silhouettes.
我旋即被这本漂亮的小册子吸引住了,书页里尽是柔焦镜头下展示的女性拼贴画,她们在自己的侧影中衣着优雅鲜亮,眉目间脉脉含情,指间还燃着香烟。
Participants should be attired appropriately and in accordance with the class dress codes as laid down by the course instructors.
学员必须穿着整齐或由班级指导员所指定的服装。
'You're dressed better than I have ever dressed in my life,' complained one member, a retiree attired in jeans and tattered t shirt.
“我一辈子都没有你今天穿得好,”其中一位身着牛仔裤和旧T恤的已经退休的面试官调侃道。
Chinese people do not like exposed dresses, so it would be inopportune to be richly attired and heavily made-up on business occasions.
中国人不喜欢比较暴露的衣着,在商务交往中浓妆艳抹也有些不合时宜。
They ought to have come a little sooner to have heard his lecture on dress, for they were splendidly attired in velvet, silk, and furs.
他们来得再早一点就好了,赶得上聆听他关于服饰的高论。她们穿着华丽,一身丝绒、绸缎和毛皮。
Attired in training versions of their shuttle launch and entry suits, these six astronauts take a break from training to pose for the STS-129 crew portrait.
六名宇航员们穿着一套训练时的航天服,在训练的间隙来个STS- 129全体成员的合影。
Attired in training versions of their shuttle launch and entry suits, these six astronauts take a break from training to pose for the STS-129 crew portrait.
六名宇航员们穿着一套训练时的航天服,在训练的间隙来个STS- 129全体成员的合影。
应用推荐