In 'come back', 'break down' and 'fall off', 'back', 'down' and 'off' are all adverbial particles.
在comeback、breakdown和falloff中,back、down和off都是副词小词。
About half an hour later, I found that he lost a shoe while he was sleeping, I took him off my back and put him down.
大约半小时后,我发现他在睡觉时掉了一只鞋,我把他从背上放下来。
That guy took off in an Astra, came down in a parachute, and landed back at base in a helicopter.
那个人冲出阿斯特拉号战斗机,乘着降落伞落到地面,又坐着直升飞机回到了基地。
I let the plane down gently, pulled off the runway, and taxied back to parking.
我稳稳地降落了飞机,驶离跑道,滑行回了停机场。
In the case of the rainbow, sunlight produces its effect directly. In the case of the moonbow, however, that sunlight is first reflected off the surface of the moon and then shines back down to Earth.
彩虹是在阳光直射下产生;而产生月虹时的阳光是由月球表面反射到地球的。
There are some remarkable trails that meander off into the surrounding countryside or slope back down to the beach.
从一些值得注意的山径可以漫游到四周围的农村或回到海滩的斜坡。
As I was about to walk away, it came back on as the light in front of it flicked off. It did this in rapid succession down the hall towards me, faster and faster.
但正当我要离开的时候,那灯又亮了,而它前面的那盏灯则熄灭,就这样,大厅里的灯这盏亮那盏灭的一直快速重复着,速度越来越快,朝着我的方向延伸过来。
Once she had calmed down, she fell asleep, and I locked her doors from the outside and put the key back through the letterbox. I set off walking back to my own house.
她一平静下来就睡着了,于是我从外面把门锁上,再把钥匙从邮筒放回去,然后动身往回走。
Keeping his eyes down, Zuckerberg said nothing, got back into his car, and drove off, unscathed.
扎克伯格不再看他,一言不发地走回车里,驾车离去。居然毫发无伤。
The farmer peered down into the well, and was astounded by what he saw.With every shovel-full of dirt that hit his back, the donkey would shake it off and take a step up on the new layer of dirt.
农夫向井里望去,他被眼前的景象惊呆了:每当有一锹土落在驴背上的时候,它就会把土抖掉,踩在脚下。
When you don't know your core passions and are staring out over the bridge, it's good to back off and strip everything down.
当你不知道你热情的核心,凝视“桥”外,你最好退回来,卸下所有的东西。
Back in 1949, the Centre Court ball boys had to chase a squirrel off the hallowed turf while the players sat down to await the all-clear.
1949年,中央球场的球童们不得不将一只松鼠逐出赛场,而选手们只好坐等“警报解除”。
Right on top of the pile sat a handsome young woman As Gabriel was watching,the cart stopped at the top of the hill,and the driver climbed down to go back and fetch some-thing that had fallen off.
当盖伯瑞尔正盯着看时,马车在山顶停了下来。 车夫爬下马车,回去拣掉了的东西。
And the man next to him took his hat off his head and passed it down. (Laughter) and the man had to go back!
于是他后面的人摘下他的帽子并把它传递下去(笑声),于是那个人不得不走回去!
Laid back: Ham appeared just as relaxed while preparing for take-off (left) as he did having come back down to earth.
相当悠闲:汉姆在火箭准备起飞的时候非常轻松(左图),而返回地球时也一样轻松(右图)。
With us being catapulted around in the back, he then sped off at about 70 miles an hour, tearing through red lights and the wrong way down one-way streets, beeping his horn all the way.
司机以每小时七十英里的速度在街道上飞驶,把后座上的我们摔来摔去。他闯过红灯和单行道,一路狂按喇叭。
Perhaps I'd scared him off. On impulse, I sat down and wrote a letter to the burglar, in case he came back.
也许,是我回来时把他吓跑了。
You don't have to cut off the backing paper as you go, you can simply peel it back and let it hang down.
你无需将背面的纸都剪掉,可以将其翻转回去,散落下来。
We then flip down the top piece, peel back the backing paper from the film and cut it off.
之后我们将顶部翻转过来,撕开贴膜背面的纸,将其剪掉。
I pulled the boy up off the ground and helped him back to his house which was about two blocks down the street from the school building.
我把男孩离开地面,并协助他回到他的房子是两个街区在街上从学校大楼。
He runs back down after the two and orders them to stop and take off their masks.
他跟着这两个警察跑下去,命令他们不许动,并脱下他们的面罩。
Power off your phone and go back into downloading mode by holding down Volume down, Home button, and Power button then hit the Volume Up button.
您的手机关机,并返回到下载模式按住音量调低,主页按钮,电源按钮,音量按钮,然后撞了上去。
After a sort while it looked like she was going to slip off her chair, but she pulled herself up and tucked her legs behind the back of the chair so that she couldn't slip down.
后一种,而它看上去像她前往的支路她的椅子,但她自己拉起来,藏她的腿后面回主持会议,使她无法滑移下来。
Grampy held my hand tightly. Together we looked up the street and down, and back up again. He stepped off the curb and told me it was safe to cross.
祖父紧紧地拉着我的手,我们一起看着马路,上上下下的看了个遍,又退了回去,他走下路边告诉我可以过去了。
Later in the afternoon they strayed off among the trees, where, in the good old fashion, she sat down while he sprawled on his back, his head in her lap.
下午他们钻进了树林。她在树林里坐了下来,让他按古老的良好习俗躺着,把头枕在她膝头上,摊开了四肢。
The idea is to be able to sink straight down to the bottom of the pool and stay there exhaling until you are ready to push off the bottom and come back up.
我们的主意是争取能垂直下沉到池底并停留在那儿呼气,直到你准备蹬离池底并返回到水面。
The idea is to be able to sink straight down to the bottom of the pool and stay there exhaling until you are ready to push off the bottom and come back up.
我们的主意是争取能垂直下沉到池底并停留在那儿呼气,直到你准备蹬离池底并返回到水面。
应用推荐