I would sneak out over the back fence to avoid my mother who were looking for me.
我要偷偷从后篱笆翻越过去,以避开正在寻找我的妈妈。
From the ready position, turn sideways and get your racquet arm fully extended and pointing toward the back fence.
从预备姿式转向一侧,把球拍向后伸出,指向你后方的围栏。
His father gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper, to hammer a nail in the back fence.
一天,他的的父亲给了他一袋钉子,并且告诉他,每当他发一次脾气,就钉一根钉子在后院的围篱上。
Between our back fence and the Richardses's monumental brick garage there were a hundred square yards of barren ground.
在我们家的后院和理查兹家的大车库间有一块100平方码的荒地。
Usually, we simply remove the offending deposit from footpaths and redeposit it along the back fence, away from the house.
通常,我们只是简单的将他们铲离人行小路,丢到远离房子的后篱笆边。
"We love Mr. Hatch, "insisted Mr. and Mrs. Dunwoody. "He gave us flowers for our garden. He helped to mend our back fence. "
“我想,我们喜欢哈奇先生。”杜伍德夫妇毫无犹豫地说。“他送了好多花给我们的花园。还帮我们一起修理花园后门。”
There was a little boy with a bad temper. His father gave him some nails to drive into the back fence when he lost his temper.
有一个男孩有著很坏的脾气,于是他的父亲就给了他一袋钉子并且告诉他,每当他发脾气的时候就钉一根钉子在后院的围篱下。
You see, Aunt Polly's awful particular about this fence—right here on the street, you know—but if it was the back fence I wouldn't mind and SHE wouldn't.
要知道,波莉姨妈对这面墙是很讲究的——这可是当街的一面呀——不过要是后面的,你刷刷倒也无妨,姨妈也不会在乎的。
There was a little boy with a bad temper. his father gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper, to hammer a nail in the back fence.
以前,有个小男孩,脾气很坏,他爸爸就给他一包钉子,让他每次发脾气的时候就往篱笆上钉钉子。
There was a little boy with a bad temper. His father gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper, to hammer a nail in the back fence.
以前,有个小男孩,脾气很坏,他爸爸就给他一包钉子, 新开征途私服,让他每次发脾气的时候就往篱笆上钉钉子。
Jesse followed the fence back toward the gorge.
杰希顺着篱笆回到了山谷。
He then leapt from the tree over a fence and sprinted down a nearby street and back again.
然后,他从树上越过栅栏,全速跑到附近的街道上,之后有快速跑了回来。
"So we have thrown the problem back over the fence to the climate modelers," said Bindschadler.
宾德·谢德勒说,“这样我们又得麻烦气候模型专家们来解决这个问题了。”
It makes an extremely effective sight at the back of the border, where it'll need supports to keep it up, though it's equally smart against a dark-coloured fence or wall.
把它种在院子边上效果特别好,但在那里它需要有支架来保持直立,种在深色的篱笆或者墙边效果也同样好。
And there on the TV was Merton, leaning against the Rectory fence, shuddering, arching his back, shuddering again.
在电视上出现了默顿。它靠在神甫家的围栏上,打了个冷颤,弓起背,又打了个冷颤。
With that the little boy stepped back from the fence, reached down, and began rolling up one leg of his trousers.
听完这番话,小男孩往后退了一步,坐下来,卷起一只裤脚。
His father gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper, he must hammer a nail into the back of the fence.
他的父亲就给了他一袋钉子,然后告诉他每次他控制不了自己的脾气的时候,就必须在围墙的后面钉上一个钉子。
There is no fence or hedge around time that has gone. You can go back and have what you like if you remember it well enough.
过去的岁月没有围墙和篱笆,如果你把它珍藏记忆中,便可以回到从前,并重新获得你所喜爱的。
There is no fence or hedge around time that has gone. You can go back and have what you like if you remember it well enough. — John Ruskin.
过去的岁月没有围墙和篱笆,如果你把它珍藏于记忆中,便可以回到从前并重新获得你所喜爱的一切。——罗斯金。
Back and forth next to the barbed wire fence trying to keep my emaciated2 body warm.
我沿着铁丝网来回走,想暖和一下我瘦弱的身体。
The resemblance continues in certain details, such as the fully-glassed terrace fence pulled back from the façade axis, which minimizes its effect on the volume of the house.
而在某些细节处也有与游艇相似的地方,比如全玻璃阳台围栏最大限度地减少了其体量对房子的影响。
His back itched, so he leaned against the fence and rubbed against the boards.
他的背开始发痒,所以他就靠着栅栏,在板条上磨蹭。
In 2003, an American amusement park operator was killed when his hair and arm got caught on a roller coaster car, pulling him up as high as 12 metres before he fell, back-first, onto a fence.
2003年,一名美国游乐场的操作员因头发和手臂被夹到过山车座上而死于非命。当时过山车一直将他拉到12米的高空,他掉下来时又正好背朝下落在了栅栏上。
He screamed, crashing back through the fence and bellowing with pain.
他尖叫着全速后退翻过围墙,痛苦得大声吼叫。
Our cat ran away once, and he brought her back, and we talked over the fence, and were getting on capitally, all about cricket, and so on, when he saw Meg coming, and walked off.
我们的猫有一次跑丢了,是小劳伦斯帮我们抱回来的,我们俩隔着篱笆聊了一会儿,聊了棒球还有其他一些东西,正当我们聊得欢,他看到玫来了,就赶紧走开了。
Then he told his son to go back to the fence and start pulling out one nail each day that he continued controlling his temper.
然后他告诉儿子,他每继续控制自己的脾气一天就从栅栏上拔一颗钉子出来。
Back and forth I walk next to the barbed wire fence, trying to keep my emaciated body warm.
我沿着铁丝网来回走,想暖和一下我瘦弱的身体。
Back and forth I walk next to the barbed wire fence, trying to keep my emaciated body warm.
我沿着铁丝网来回走,想暖和一下我瘦弱的身体。
应用推荐