This activity has occasioned some surprise since it is widely believed that the bank, carrying a large number of bad loans, is on the brink of collapse.
这一行为引起了一些意外,因为人们普遍认为,背负着大量不良贷款的这家银行正处于崩溃的边缘。
First, interest rates may take longer to fall than is hoped. Second, lending may fall. Third, bad loans could wipe out much of any improvement.
首先,利率下调可能比预期的时间要久。第二,贷款可能下降。第三,坏帐可能抵消大部分的成效。
Mr Koizumi forced banks and companies to clear up piles of bad loans.
小泉强制要求银行与企业清除坏账。
S. dollars in bad loans will need to be written off or re-capitalized.
我们估计在不良贷款中约有750亿美元贷款需要注销或重新资本化。
The stock of bank debt and hence the risks of bad loans may therefore still be large.
因此银行贷款量及因此引发的坏账风险依然很大。
Until at least 1994, regulators actively colluded with Banks to hide the scale of bad loans.
至少到1994年,监管机构还在和银行一起试图隐瞒不良贷款的规模。
I think it's extremely unlikely that we won't see a surge in [bad loans] over the next two years.
我认为,未来两年内,极有可能出现坏账的洪流。
But Japan's regulators for a long while were in cahoots with Banks over hiding their bad loans.
而日本的监管者很长一段时间以来则与银行狼狈为奸,共同隐藏坏帐。
Some economists also worry that the spate of new lending will burden Banks with more bad loans.
一些经济学家还担心,新贷款猛增会令银行背负更多贷款坏帐。
Banks also have a big cushion in terms of capital, so a spike in bad loans is unlikely to sink them.
仅就资金而言,银行有着相当大的回旋余地,因此不良贷款未必会让他们倒下。
They certainly didn't pay cash. Instead, they issued bonds to the Banks in exchange for the bad loans.
它们实际上并不付现金,而是以发行债券的形式购入坏账。
All the same, Bedford thinks the fears about the bad loans lurking off the balance sheet are overblown.
与此同时,贝德福德认为人们对资产负债表中所隐藏的坏账的担忧过于夸大。
Those bad loans drove them to the brink of collapse in 2008, forcing their regulator to take them over.
2008年,这些坏账使他们濒临破产的边缘,迫使监管者出面接管。
In America and Europe they have imposed stress tests to see how vulnerable their Banks are to bad loans.
在美国和欧洲,他们通过进行压力测试来检验不良贷款会给银行造成多大的破坏度。
In Japan bad loans were to corporations rather than households, but the problem is essentially the same.
在日本,坏账主要发生在企业而非家庭,但问题的实质一样。
A vicious circle developed, whereby Banks' bad loans depressed growth which then created more bad loans.
一个恶性循环慢慢在滋生,银行的不良贷款使经济停滞不前,低迷的经济又催生更多的不良贷款。
Shares in Greek lender Alpha Bank fell 2.2% as losses on bad loans continued to increase and profit fell 62%.
希腊阿尔法银行(AlphaBank)股价下跌2.2%,该行公布坏账亏损继续增加,利润减少62%。
According to some estimates the ratio of bad loans in the banking system could shoot up almost to 10 per cent.
据估计,银行系统的坏账率将飙升至10%。
But, besides worries about hidden bad loans held by savings Banks, investors see lack of growth as the main problem.
然而,投资者们除了担心储蓄银行持有的潜在不良贷款外,经济缺乏增长是一个主要问题。
Healthy Banks would have to "increase lending above baseline levels", a stricture that could lead to more bad loans.
运营良好的银行必须“增加放贷到平均水平以上”,紧缩会导致更多的坏账。
Certainly bad loans at Chinese Banks and massive off-balance sheet debt in the financial sector are legitimate worries.
当然,在中资银行不良和大规模的资产负债表债务贷款的金融机构是合法的忧虑。
Bad loans as a proportion of total lending rose to 3.37 percent from 3.34 percent in March and 2.82 percent a year ago.
不良贷款占总借贷额的比例从3月份的3.34%上升至3.37%,去年同期为2.82%。
New transparency rules for Banks, to clarify exposures to bad loans against building-land or unsold property, are in place.
要求银行清理建筑用地或未出售房产的不良贷款的透明新政已到位。
Japanese Banks hid their bad loans beneath opaque corporate structures, and curtailed new lending to profitable businesses.
日本银行把他们的坏账隐藏于不透明的公司治理结构下,并缩减了对那些利润丰厚业务的贷款。
Some analysts fear the sharp increase in lending included many bad loans that will begin to show up over the next few years.
一些分析人士担心,包含大量不良贷款的放贷行为如此剧烈增长,其后果可能将在今后数年中逐渐显现。
Some analysts fear the sharp increase in lending included many bad loans that will begin to show up over the next few years.
一些分析人士担心,包含大量不良贷款的放贷行为如此剧烈增长,其后果可能将在今后数年中逐渐显现。
应用推荐