An independent study found that the owners are not as badly off as they say, and most are making money.
一项独立的研究发现,企业主们并不像他们说的那么经济困难,大部分都在赚钱。
Thismight be true, but it doesn't leave you badly off either.
这很可能是真的,但也糟不到哪去。
They don't seem too badly off — they have smart clothes and a nice house.
他们似乎不算贫困,因为他们有漂亮的衣服和房子。
They don't seem too badly off -----they have smart clothes and a nice house.
他们看上去不穷,因为他们拥有漂亮的衣服和豪宅。
A currency facing downward pressure is a headache, but one facing upward pressure is not badly off.
有下降压力很头痛,但上升压力绝对不坏。
Think that I comply with TV or see those badly off person who lives on newspaper, I may feel pity for them.
当我从电视或者报纸上看见那些生活贫苦的人,我会同情他们。
The average working week in Japan is 42.3 hours, compared with 41.6 in the UK, so they are not too badly off.
日本每周平均工作时间为42.3小时,和英国的每周41.6小时相比,他们的情况并不算太糟。
And, after all, she isn't so badly off for she had her grave to herself, and if there is only one who remember her, he makes up for the others.
不过,她还不算太糟,还有自己的一个坟,并且还有一个人记得她,这个人也已经替别人做了这些事。
The income of farmers and some urban residents has increased only slowly. the number of the unemployed has gone up. some people are still badly off.
农民和城镇部分居民收入增长缓慢,失业人员增多,有些群众的生活还很困难。
One badly burned woman was shown lying on the road with a man standing over her, his clothes burned off.
一名严重烧伤的女子躺倒在马路上,站在她旁边的男子衣服已被烧掉。
Of course, were Iran to completely cut off its oil supply, it would badly damage its own economy.
当然,如果伊朗完全切断其石油供应,将严重地破坏其自身经济。
But it was where Hashim was set on by four men, had a finger cut off and was badly beaten.
但是,哈希姆就在这里受到四个男人的攻击,他被切掉一根手指,而且遭到毒打。
It may seem strange to think so, but the last, best hope for heading off climate change is probably the same country that botched the job so badly once before.
这么想可能看起来有点奇怪,但是阻止气候变化最后、最好的希望很有可能是曾经在这一行做的那么拙劣的国家。
Parents will be cautious until they can see some shining successes, and will be frightened off if badly run schools collapse.
家长们会一直很小心直到他们看到点点光明,但是如果经营不善,学校倒闭,他们定会吓得要命。
The young inventor was badly scalded Ford’s year of curiosity and tinkering paid off.
多年后,福特的好奇心和他的动手能力使他得到了回报。
Mr Berlusconi's People of Freedom (PDL) party is bound to do badly in at least one province: in Rome it failed to register in time and has been left off the ballot.
贝卢斯科尼先生领导的自由人民党(PDL)注定要在至少一个省份受挫:该党没在罗马准时登记,因而没能参与罗马选举。
Other towns and villages have been badly hit but Beichuan has been wiped off the map.
在这次地震中其他的小镇和村庄都被严重的损毁了,但是北川更甚,像是被从地图上抹去了。
Turning the taps off completely has "backfired" badly on Russia, says a diplomat.
一位外交官表示,完全关闭天然气输送的阀门使俄罗斯引火上身。
If sufficient capacity does not exist, then ARFM will make trade-off decisions about which service goals will be breached and how badly.
如果没有足够的处理能力,ARF m会做折中的决策,考虑违反哪些服务目标,争取获得比较好的效果。
Assumed that they were very badly informed, off in their ivory towers.
假设他们非常缺乏知识,把他们的象牙塔。
Just to be sure I kicked off an extra backup and once done did a test boot using the external drive to ensure I had an easy return path to Snow Leopard if things went badly wrong.
我只是要确定,我所开始的这次额外备份在其完成之后,会使用外部驱动来进行一次测试启动,这就确保了如果事情出现了严重错误的话,我会有一种很容易就返回到Snow Leopard中的手段。
The inexperienced pilot flew the plane badly; it was off the beam most of the time.
那位没有经验的飞行员驾驶技术很差,飞机大部分时间都偏离了无线电讯号指示的航道。
In a small budget film, he played a badly-off and homeless person wearing worn-out shoes and messy clothes.
在一部小预算的电影里,他穿着磨破的鞋子和脏兮兮的衣服,扮演了一名贫穷又无家可归的人。
I badly want my children to join me there, even if they have to sulk up off the floor to discover the stillness.
我十分想让我的孩子与我去那儿,哪怕他们会生气地赖在地板上。
You're better off backing a mediocre idea that's brilliantly implemented than a brilliant idea that's badly executed.
你最好把钱投给平庸但执行得出色的点子,不要投给出色但执行得差劲的点子。
Dress is usually casual and both parties may be flexible about time and place but if either faction fails to attend, the whole enterprise is likely to come off badly.
着装一般为非正式,双方都可能不拘泥于时间及地点,然而如果一方未能参加,整桩事情则很可能结局糟糕。
He reacted badly as we were only eager to talk with him to understand what had happened and I think he thought we were offending him. That is when he decided to send off Balzaretti.
我们仅仅只是希望向他了解发生了什么,但他严重的‘反抗’,我想他认为我们在冒犯他,导致他将巴尔扎雷蒂罚下。
He reacted badly as we were only eager to talk with him to understand what had happened and I think he thought we were offending him. That is when he decided to send off Balzaretti.
我们仅仅只是希望向他了解发生了什么,但他严重的‘反抗’,我想他认为我们在冒犯他,导致他将巴尔扎雷蒂罚下。
应用推荐