"The company picked me up in a corporate jet to see bakeries around the world." she recalls.
“公司用商务飞机接我去世界各地参观面包店。”她回忆道。
My best friend Betsy's father was a manager at Hough Bakeries, which, at Easter time, made little bunny cakes for all its stores throughout Cleveland.
我最好的朋友贝琪的父亲是霍夫面包店的经理,在复活节期间,这家面包店为克利夫兰所有他家的门店制作小兔子蛋糕。
MARTIN: What do they make in the bakeries?
马丁:他们在面包店里做什么?
We are trying to help out by delivering flour to bakeries.
我们正在设法给面包店送去面粉,帮助它们度过难关。
So the baguette is made every morning in bakeries across France.
所以,法国的面包房每天早晨都在烘烤新鲜的法棍。
The power is on, and in the city's bakeries sacks of flour are piled up to the ceiling.
城里供电正常,面包店内的面粉一直堆到屋顶。
Shops are closed, and few bakeries are open where people lined up to get their bread.
商店全部打烊,只有几个面包房仍然营业,人们排队购买面包。
Whites are barred altogether from some sectors, including bakeries and beauty parlours.
白人被一些部门如面包记和美容院完全排除在外。
The Clinton campaign is the biggest donut consumer, spending almost $6,000 at various bakeries.
克林顿的竞选活动是最大的甜甜圈消费者,他们在全美各面包店花了6000美元在各种甜食上。
Wei: If that's true, maybe New York should bottle its water, and sell it to bakeries abroad.
小薇:若是真的,也许纽约该把水装瓶卖给国外的面包店。
Baked goods from smaller bakeries are often not required to list the nutrient content of the food.
小面包店制作的烘焙食品往往没有要求列出产品中营养成分的清单。
We have already seen a number of bakeries close over the past few years because of cost pressures.
过去几年我们看到好多的面包店因为成本压力关门大吉。
New York City has also opened a trans fat help center to help smaller restaurants and bakeries adapt.
纽约市已经开了一家反式脂肪协助中心,要帮助较小的餐厅和烘培坊。
That are free to the public in all major Chinese- Supermarkets, restaurants, Bakeries and Shopping Centers.
那是自由的对公众在所有主要中国超级市场、餐馆、面包店和购物中心。
Bars serve green beer, bakeries produce green bagels, Chicago goes the extra mile and dyes the river green.
酒吧里供应绿色的啤酒,而包房制作绿色的百吉圈,芝加哥更是不辞辛劳,把河水都染成了绿色。
Applications: Food, Beverage, Milk, Bakeries, Wineries, Canners, Dairy, Cosmetics and Pharmaceutical Industries.
应用范围:食品,饮料,牛奶,面包,酿酒,罐头,乳制品,化妆品和制药工业。
Allied Bakeries are seeking to drive awareness of portfolio bread brand Allinson amongst heath conscious UK consumers.
盟军面包店正在寻求驱动器之间组合面包品牌爱莲心的荒原意识的英国消费者的认识。
Food wise, it will be totally self-sufficient with fish and poultry farms, greenhouses, a wheat processing factory and bakeries.
家禽养殖场、温室大棚、小麦加工厂和面包厂将保证食物的自给自足。
Avoid hydrogenated fats by baking your own baked goods or buying bread and pastries from bakeries and bake shops that don't use them.
自己烘焙食品,或是在不使用氢化油的面包店和烘焙店购买面包和点心,这样就能避免食用氢化油。
The British food analyst introduces and analyzes how bakeries of the international food market find the functional niche in 2003.
英国食品分析家对2003年的国际食品市场的烘焙领域的产品从市场占有率到功能性改进进行了介绍和分析。
Bakers prepare bread, rolls, muffins, pies, pastries, cakes and cookies in retail and wholesale bakeries and dining establishments.
面包师在零售及批发面包店和餐饮场所,准备面包,面包卷,松饼,馅饼,糕点,蛋糕和饼干。
Bakeries – Baked goods come in many shapes and sizes in Brazil. The art of the bakery thrives in Brazil in the form of the padaria.
面包店——巴西的烘焙食品多种多样。这里的烘焙艺术在面包房里蓬勃发展。
As far as the bakeries are concerned, they are no longer getting supplied with flour from the mills because the mills have run out of wheat.
就面包店而言,面粉厂不再向它们提供面粉,因为面粉厂的小麦也都用完了。
Greeting card stores, florists, candy makers, bakeries, telephone companies, and other stores do a lot of business during these holidays.
贺卡店、花店、糖果店、面包房、电话公司,以及许多其他商店在节日里会大做生意。
Couldn't ask for a better location in Paris, right near the st Germain metro stop, and surrounded by restaurants, bakeries, cafes, bars, etc.
巴黎不会有其他地方区位好过这里了,临近圣日耳曼地铁站,周围云集了各式餐馆,面包店,咖啡馆,酒吧等等。
The shop will offer ready-to-eat breakfast, lunch, dinner, and snack options made fresh every day by on-site chefs or by local kitchens and bakeries.
亚马逊这家便利店还将提供即食的一日三餐和零食小点,均由厨师现场制作或当地的餐厅和西点店烹饪。
Many industries and companies - such as for example abattoirs and bakeries - were then equipped with that new time - and money-saving transport system.
然后,许多行业和公司-如例如屠宰场和面包房-配备新的时间和金钱节约运输系统。
Even though France has the highest density of independently-owned bakeries in the world, there are fewer bakeries operating now than there were in 1950.
在法国,尽管私营面包店的密度全世界最高,但是与1950年相比,面包店数量还是减少了。
Even though France has the highest density of independently-owned bakeries in the world, there are fewer bakeries operating now than there were in 1950.
在法国,尽管私营面包店的密度全世界最高,但是与1950年相比,面包店数量还是减少了。
应用推荐