In Japan, it's the Bank of Japan.
在日本,它叫做日本银行。
The Bank of Japan this week appointed its first female branch manager in its 128-year history.
本周,日本银行刚刚任命了其128年历史上的首位女性分行经理。
The Fed had studied Japan extensively, and believed that the Bank of Japan could have averted the lost decade if it had reacted very aggressively early on.
美联储曾经大规模地研究日本,并相信日本银行如果能在早期就反应迅猛,那么应该能够避免消失的十年。
Similarly, the bank of Japan is buying stocks and may make subordinated loans to Banks to boost their capital and lending capacity; the money supply is not a consideration.
同样日本银行正在购买股票并处理银行的次级贷款来提升它们的资本和贷款资本;货币的供应不是一个考虑因素。
Meanwhile, the Bank of Japan sharply reduced its growth forecast for the year, from 1.6% to 0.6%, because of the twin disasters.
与此同时,日本银行因为这两次灾难而大幅削减了它的全年增长预测从1.6%下降到0.6%。
The second rationale has some merit provided the Bank of Japan really does resist the urge to mop up any liquidity.
第二个基本原理倒是给日本银行提供了一些好处,真正的阻止了冲销任何流动资金的匆忙。
Though Japan's statistics are notoriously volatile, these figures make it much less likely that the Bank of Japan will raise interest rates in a hurry.
虽然众所周知日本的数据通常是起伏很大,但是这些数据使得日本中央银行近期加息的可能大大降低了。
Unsurprisingly, his views have won a sympathetic hearing at the Bank of Japan (BoJ), which has often been accused of failing to do enough to reverse falling prices.
毋庸置疑的是,他的观点已获得到了日本央行的认同,日本银行曾经常被指责在扭转价格下跌方面做得不够。
Back in 2000, Mr. Bernanke accused the Bank of Japan of suffering from "self-induced paralysis"; well, now the Fed is suffering from externally induced paralysis.
2000年的时候,伯南克先生指责日本银行遭受“内部引发的瘫痪”;嗨,现在美联储遭受的是一种外部引发的瘫痪。
What should the rest of the world do? In a show of sympathy the G7 joined the Bank of Japan in selling the yen after it spiked dramatically.
全世界其它国家应该怎么做呢?G7在日元大幅升值后联手出售日元,表示出对日本的帮助同情。
The yen hovers at a 15-year high despite efforts by the Bank of Japan to weaken it by buying up dollars.
虽然日本银行通过回笼美元等措施而降低了日元币值,但是日元兑美元汇率还是上升到15年来的最高点。
There's a reason currency traders aren't living in fear that the Bank of Japan will sell yen: the nation's policymaking apparatus is more uncoordinated than ever.
使得外汇炒家不用担心日本央行会卖出日元的一个原因就是:他们没有见过国家政策制定机构象现在这样不统一。
The Bank of Japan has turned the monetary taps on, but its circumstances are somewhat special.
日本央行倒是在卯足了劲往外泵钱,不过它所面临的环境比较特殊。
Second, Japan holds more than 95% of its own debt, according to Bank of Japan data.
其次,根据日本银行的数据,日本持有本国债务的 95% 以上。
The Bank of Japan has kept interest rates close to zero but remains otherwise oddly reluctant to take stronger action.
日本银行把一直维持着接近零的利率,然而很奇怪的是,它却犹豫要不要采取更强劲的措施。
The finance ministry blames the bank of Japan for failing to tackle deflation. The central bank blames lax fiscal policy for the country's debt.
财务大臣谴责日本银行未能解决通货紧缩,而央行则怪罪针对国家负债的宽松财政政策。
The Bank of Japan was established in imitation of the Bank of England in 1882.
日本银行是1882年成立的,是对英格兰银行的效仿。
The Bank of Japan has bought equities and the Swiss National Bank has intervened in the currency markets.
日本银行干脆收购股票,而瑞士国家银行已经干预了货币市场。
The supply of gold is small and constrained, whereas the Bank of Japan can create as much yen as it likes.
黄金供应量少而且受到限制,日本央行则可以随心所欲地创造日元。
With the G7 not just the Bank of Japan now intervening in the yen markets now we expect the yen to hold above 80 to the dollar.
随着G7而不单单是日本的银行出手干预日元,我们认为日元对美元会企稳在80一线以上。
Even the governor of the Bank of Japan, Masaaki Shirakawa, acknowledges that the country's near-zero interest rates undermine corporate performance.
即使是央行日本银行的行长白川方明,也承认近零的利率损害了公司绩效。
The Bank of Japan said it will allow some of its special measures to expire because of the improved functioning of credit markets.
日本银行声称由于信贷市场功能的完善,他们将撤销一些特别措施。
Meanwhile, the Bank of Japan slashed rates to ward off an export decline, and stoke up more domestic demand.
同时,日本央行削减利率以避免出口下滑,并激发更多内需。
The question is: to what extent is the Bank of Japan willing to run with this activity?
问题是:日本银行到底愿意玩到什么程度?
The bank of Japan this week said it would extend the availability of cheap loans to Banks, in a bid to push down the yen.
日本央行在本周表示,将向银行扩充提供低息贷款,以推低日元。
The bank of Japan this week said it would extend the availability of cheap loans to Banks, in a bid to push down the yen.
日本央行在本周表示,将向银行扩充提供低息贷款,以推低日元。
应用推荐