Tom seemed as if he did not understand them, and bawled out again, "How much will you have?"
汤姆好像不明白他们的意思,他又大声喊道:“你们要多少钱?”
小贩叫卖他的商品。
The children bawled out the songs.
孩子们扯着嗓子唱歌。
Tales of how she bawled out employees.
关于她如何训斥员工的故事。
The peddler bawled about apples and pears.
小贩叫卖苹果和梨。
The peddler bawled his wares in the street.
小贩在街上叫卖货物。
The peddler bawled his wares in the street.
为他们卖的货物大声叫卖的人。
She bawled her senseless ditties to the audience.
她声嘶力竭对听众唱出她那无意义的小曲。
The policeman bawled out the driver for reckless driving.
警察斥责驾驶员开车太鲁莽。
Jane saw it, screamed, collapsed in my arms and bawled her eyes out.
简看到了这个标牌,她尖叫起来,扑入了我的怀中,放声痛哭。
She tiptoed down the stairs and out of the house while Cookie bawled on unconcernedly in the kitchen.
她踮着脚尖走下楼梯,走出屋外,此时厨娘还在厨房里随意叫嚷着呢。
I have been to many a show throughout my life and I haven't bawled like a banshee at a single one... the guy had me crying people.
我是到许多一场表演在我的生活各处而且我没有像一个女妖精一样在一个独身者大叫一…有哭泣人的我家伙。我不哭。
Sure enough, when the Chengs came back ready for a feast and found the table bare, they bawled out the maid and beat her and whipped her.
当然,当程家的人回来准备吃龟时,发现桌子是空的。他们责骂丫环,还鞭打她。
'Well, I'd hardly finished the first verse,' said the Hatter, 'when the Queen jumped up and bawled out, "he's murdering the time! Off with his head!"'
“我还没唱完第一段,”帽匠说,“那王后就大喊道,'他简直是在糟蹋时间,砍掉他的头!'”!
'Move!' bawled the drill corporal. 'Come on, speed it up!' he sprinted effortlessly to the rear of the gasping, panting column of men and urged us on from there.
训导下士轻轻松松地疾步赶到气喘吁吁汗出如浆的纵队后方,敦促我们道:“跑啊,快点,加把劲!”
The door was hung loosely upon a warped wooden frame and it did not shut closely, and the old man tottered into the middle room and put his mouth to the opening and bawled.
屋子的木头门框翘曲了,门旷得关不上。老人趔趔趄趄地追到堂屋,把嘴对着门缝大声数落。
The door was hung loosely upon a warped wooden frame and it did not shut closely, and the old man tottered into the middle room and put his mouth to the opening and bawled.
屋子的木头门框翘曲了,门旷得关不上。老人趔趔趄趄地追到堂屋,把嘴对着门缝大声数落。
应用推荐