Li Lei is interested in English and he watches BBC News every day.
李雷对英语很感兴趣,他每天都看英国广播公司新闻。
"It could cause genetic problems later in life, including the development of cancer," Julian Savulescu from the University of Oxford told BBC News.
“它可能会在以后的生活中引发遗传问题,包括癌症的发展。”牛津大学的朱利安·萨乌莱斯库告诉英国广播公司新闻。
"You could find wealthy parents buying the latest 'upgrades' for their children, leading to even greater unfairness than we already live with," Marcy Darnovsky, director of the San Francisco Center for Genetics told BBC News.
“你会发现富有的父母会为孩子购买最新的‘升级版’,导致生活中已有的不公愈演愈烈。”旧金山遗传学中心主任玛西·达诺夫斯基告诉英国广播公司新闻。
According to BBC News, there are more than 22,000 pieces of space junk floating around the earth.
据BBC新闻报道,有超过22000块太空垃圾漂浮在地球周围。
The human body is influenced by natural chemicals that produce "a sense of happiness", noted BBC News.
BBC 新闻指出,人体会受到能产生“幸福感”的天然化学物质的影响。
After taking just a single bite of one, the man suffered from serious headaches in the following days, reported BBC News.
据BBC新闻报道,这名男子只咬了一口,随后几天就头疼得厉害。
Environment correspondent, BBC news.
环境特派员报导,BBC新闻。
Science and environment correspondent, BBC news.
科技与环境通信员,BBC新闻。
A formal British accent can be heard on BBC news.
我们可以在BBC新闻上听到正式的英国口音。
By Rory Cellan-Jones Technology correspondent, BBC news.
BBC科技通讯记者罗里·凯兰·琼斯。
Ms Duma told BBC News that a web-based resource was "absolutely the way to go".
MsDuma告诉BBC News,以网络为基础的资源“绝对可以去尝试”。
He told BBC News: "Sabretooths hunted all mammals; bovids, equids.".. and primates.
他对BBC新闻说:“剑齿动物猎杀所有的哺乳动物,如牛科动物、马科动物和灵长目动物等等。”
“Newsnight”, a BBC news programme, recently ran a report on “chuggers” (charity muggers).
英国广播公司的一个节目“新闻之夜”最近对“慈善劫客”进行了报道。
"Already a 100 terabits per second experiment has been demonstrated, " he told BBC News.
他告诉BBC的记者,“虽然100terabits/秒的实验已经成功。”
According to BBC News, the Cantini will remain closed while the theft is being investigated.
据BBC新闻报道,在失窃案调查过程中Cantini博物馆将继续闭馆。
"In human terms, that's like balancing a Ford Focus on your head," Dr Snively told BBC News.
"用更形象的话讲,就是相当于用你的头顶着一辆福特汽车,"Snively博士对bbc新闻记者说道.
Mr Sunde told BBC News: "we still don't think we have done anything illegal under Swedish law."
Sunde先生对BBC新闻说:“我们仍旧觉得以瑞典的法律来说我们没做任何违法的事。”
"It creates log file of all of the pages that the users tries to access," Mr Maclay told BBC News.
“它生成日志文件,记录用户试图访问的所有网页,”麦克雷告诉BBC新闻。
"Two years ago, I gave a talk to a general audience in New Jersey about climate change," he told BBC News.
“两年前,我在新泽西州和一位普通听众就气候变化问题做过一次交流,”他告诉BBC News记者。
‘A factor of two doesn't change the physics community's general opinion of what's going on,’ he told BBC News.
他告诉BBC新闻台:“一两个因素并没有改变物理学界对正在发生事情的一般观点”。
Dr Kos, from Syracuse University in the us, told BBC News: "we were critical of those events when we saw them."
来自美国锡拉丘兹大学的科斯博士对BBC新闻说:“我们在看到这些粒子事件时有些不满。”
A BBC News documentary about the Swiss spaghetti Harvest depicts farmers pulling strands of spaghetti from trees.
一部关于瑞士意大利面大丰收的BBC新闻纪录片刻画了一群农民把意大利面挂在树上的一幕。
"We have been trying to keep strong relationship with the chimpanzees," lead researcher Satoshi Hirata told BBC News.
“我们一直试图和黑猩猩保持稳固的关系,”首席研究员SatoshiHirata告诉BBC新闻记者。
Live coverage of BBC News following the announcement by Clarence House that Prince William is to marry Kate Middleton next year.
克拉伦斯宫(该宫系威廉王子官方住所)的公告一出,新闻就直播了威廉王子将在明年迎娶凯特·米德尔这一消息。
Live coverage of BBC News following the announcement by Clarence House that Prince William is to marry Kate Middleton next year.
克拉伦斯宫(该宫系威廉王子官方住所)的公告一出,新闻就直播了威廉王子将在明年迎娶凯特·米德尔这一消息。
应用推荐