The queen's responses to Mr. Chretien will be studied by republicans and monarchists alike here.
女王对克雷蒂安先生的回应将会同样在这儿受到共和派和君主派的关注。
She's telling me about school and why she wants to be a veterinarian, and I'm thinking, "Jesus, she and her friend look exactly alike."
她告诉我学校里的事情以及为什么她想成为一名兽医,我就想:“天啊,她和她的朋友简直是从一个模子印出来的。”
In her view, there ought to be one criterion of morals for men and women alike, with both sexes cultivating the same virtues.
她认为,男女都应该有一个道德准则,男女双方都应培养同样的美德。
They used technology that would be easily recognizable to a modern engineer and lay person alike.
他们使用的技术无论对一个现代的工程师和外行人来说都很明了。
That is why it is very important for parents and caregivers alike to be aware of this fact.
这就是为什么对与父母和医护者来说意识到这个事实是非常重要的。
Mornings can be a hectic time for parents and kids alike, but they don’t have to be.
早晨的时间无论对于父母还是孩子都是紧张忙碌的时间,其实这可以避免。
For old and new media alike this may be a cultural shift in how we use and understand media, a glasnost that comes with everyone's ability to self-publish.
对于新老媒体一样,这是我们如何理解媒体的一次文化转换,我们是和大家一同展示大家都有能力自我展示的东西。
To the alarm of environmentalists and park managers alike, interest in the great outdoors seems to be tailing off among young Americans.
出于环保者和公园管理者的警告,美国年轻人似乎减少了对户外活动的兴趣。
As someone with no medical training, he expected to be greeted with skepticism from oncologists and cancer researchers alike. Instead, his idea seemed to capture their imaginations.
作为从未受过医学培训的人来说,他原以为那些肿瘤专家和癌症研究者们都会对此持怀疑态度,但没想到他的想法却激发了他们的想象力。
As Humphrey Neill put it in The Art of Contrary Thinking, "When everyone thinks alike, everyone is likely to be wrong."
这要想到汉弗莱·尼尔在艺术上的逆向思维,“当所有人思维都相似时,就有可能每个人都是错误的。”
However, the truth remains that Yelp is a very powerful guide for tourists and locals alike to find great restaurants and business wherever they might be.
不过,最后的真相总是:对本地人和外来游客,寻找不错的餐厅或服务公司,Yelp都是一个具有强大说服力的向导。
It will be an online marketplace for consumers and businesses alike to do their software shopping.
它将成为一个在线市场,消费者和企业都能在此购买软件。
Herbivores and carnivores alike want to unblock the expansion of the electricity grid, which will be needed to ship power from wind farms in the North Sea to consumers in southern Germany.
肉食主义者和素食主义者都希望除去电网扩展的障碍。德国利用这些电网将在北海附近风力农场发的电运送到德国南部的消费者家中。
She’s telling me about school and why she’s wants to be a veterinarian and I’m thinking ‘Jesus, she and her friend look EXACTLY alike.
她告诉我学校里的事情,为什么她想成为一名兽医。我想,”天啊,她和她的朋友简直是从一个模子印出来的。
In this new century, Americans and Europeans alike will be required to do more-not less.
在这个新的世纪,美国人以及同宗的欧洲人将要做得更多,而非更少。
The solution must be capable of generating PDF forms that match traditional paper forms and then presenting these look-alike forms to the user.
该解决方案必须能够生成与传统纸张形式相匹配的PDF表单,并将这些相似的表单展示给用户。
One of the key goals was to ensure that by 2015 every child, boys and girls alike, would be able to complete primary school.
其中一个最重要的目标就是保证到2015年,每个孩子,无论是男孩还是女孩,都有机会读完小学。
Bentes says, "this kind of location awareness will be the future of not only search and discovery services, but even ad-based and paid content, giving even more value to viewers and readers alike."
本特斯说:“这种位置感知不仅仅是搜索和发现服务的未来,还是基于广告和付费内容的未来,赋予阅读器和浏览器以更高价值。”
This book should be a combination of many issues alike hope that readers could have the interests to think about these matters.
这一本书,应该就是这许多问题的集合,希望读者朋友看到时,也和我一起思考。
The myriad risks and associated solutions being presented to security professionals and it managers alike can be overwhelming.
无数的风险及其相关的解决方案被呈现在安全专业人士和it管理者面前。
One limitation that applies to hubs and switches alike is that an Ethernet network must be loop-free.
集线器和交换机有同一个局限,即以太网网络必须是无路由循环的。
They look alike but seemed opposite in personality. One was clearly aloof but the other appeared to be an altruistic individual.
他们长的很像,但性格迥异:一位是明显的不关心,另一位看起来则是个利他主义者。
During this evolution in computing, it is critical for software houses to be able to adapt to the changing environment to continue to fulfill the needs of businesses and consumers alike.
在这次计算模式演变期间,软件开发商必须能够适应变化的环境,从而继续满足企业和消费者的需要。
But it suggests that something environmental is causing the twins to be alike.
但是可以确定的是,某种环境因素使得这些双胞胎有着相同之处。
Would-be foreign investors and local businessmen alike do not know what to do next, except to hold their breath.
外国投资者和当地商人同样地除了屏气凝神外,并不知道下一步该何去何从。
Santa Muerte is even more accommodating: she accepts offerings of beer and tequila, and is thought by believers to protect criminals and the law-abiding alike and to be amenable to all petitions.
死圣则更是入乡随俗,她接受着人们供奉的啤酒和龙舌兰酒,信徒们认为她能同时保护罪犯和守法者,并能实现任何祈求。
Santa Muerte is even more accommodating: she accepts offerings of beer and tequila, and is thought by believers to protect criminals and the law-abiding alike and to be amenable to all petitions.
死圣则更是入乡随俗,她接受着人们供奉的啤酒和龙舌兰酒,信徒们认为她能同时保护罪犯和守法者,并能实现任何祈求。
应用推荐