If the bar exam is truly a stern enough test for a would-be lawyer, those who can sit it earlier should be allowed to do so.
如果律师资格考试对一个想成为律师的人来说是一场足够严格的考试,那么应该允许那些能提前参加考试的人提前参加。
The Administration was in essence asserting that because it didn't want to carry out Congress's immigration wishes, no state should be allowed to do so either.
政府实际上是在声称,它不想贯彻国会的移民诉求,因此任何州也都不应该这样做。
He asked that he be allowed to do the experiment.
他请求让他做那项实验。
Sally: I expected to be allowed to do the job assigned to me by the governor.
萨莉:我期望可以做州长派给我的工作。
Such a player transcends tactical instruction and should simply be allowed to do his own thing.
这样的球员超出了战术的范畴,我们应该让他按自己想的来。
They will be allowed to do the experiment on condition that they have done all the preparation.
只要他们做好一切准备就被允许做实验。
But players should not be allowed to do things which are too dangerous and have no respect for the rules.
但球员不应该被允许做太过危险和不尊重规则的的行为。
Make alist of things teenagers should and should not be allowed to do. Discuss your list with your partner.
列举出青少年应该做和不应该做的事情,然后与同伴一起讨论所列举的事情。
I believe - from what I understand - that I will be allowed to do my job, and they will see what will happen.
我相信,从我的理解,我会准许去做我的工作,他们会看到那些会发生的。
Until then, unless he is bold, the southern Mr Jonathan may be allowed to do little more than keep the seat warm.
到那个时候,除非乔纳森胆大包天,否则他这个南方派能做的很少,最多也只能坐暖他的椅子而已。
It is possible that through authentication, a user can log in to a system but, through authorization, not be allowed to do anything.
所以,有这样的可能性:用户虽然通过了身份验证可以登录到一个系统,但是未经过授权,不准做任何事情。
‘I’m sure there are lots of people who would like to enhance their normal abilities, ’ he says. ‘But should people be allowed to do this?
我想一定有很多人希望提高他们的智力,不过我们应该这样做吗?
Experienced parents, when children's rights are preached to them, very naturally ask whether children are to be allowed to do what they like.
当儿童权利的概念被宣传给孩子们的时候,有经验的家长们就会很自然的询问是否应当允许孩子们去做他们喜欢做的事情。
It vowed: "As long as the mountain man to marry a beautiful girl as beautiful wife, girl family to me Zuosa thing, I would be allowed to do it."
它立誓:“只要能娶到山下那位美丽美观的姑娘作为老婆,姑娘家里人,要我做啥事儿,我都会容许去做。”
Mongolian parents tend to frown upon the practice of dating, although they are slowly yielding to their offspring's demands to be allowed to do so.
尽管蒙古父母在逐渐满足子女要求约会的要求,但是蒙古父母似乎对子女们约会表示担忧。
The London mayor then wheeled out the facile mantra that bankers must be allowed to do as they please in the City of London lest they rush off to Paris or Frankfurt.
然后约翰逊又信口说道,必须允许银行家在伦敦金融城为所欲为,以免他们投向巴黎或法兰克福。
However, as indicated above, if, in fact, you do work full time for more than a year in CPT you may not be allowed to do the additional one year of OPT after you graduate.
但是,正如上面所说,如果,你实际上参加必修课程实习培训超过一年,那么当你毕业以后你就不会被允许参加额外一年的选择性实习培训。
To truss a command that runs as another user under SUID, you will not be allowed to do so because the system identifies it as not belonging to your user. The following error displays.
不允许使用truss跟踪通过SUID作为另一个用户运行的命令,因为系统认为它不属于您使用的用户。
But his father said Tuesday that in light of the response of Western governments to the uprising, only Germany - which steadfastly opposed a no-fly zone - would be allowed to do business in Libya.
但他父亲星期二称,从西方国家在这次动乱中的表现看,只有德国坚定地反对设立禁飞区,以后只有德国才可以和利比亚做生意。
If he is allowed to do this, it will be a precedent for others.
如果允许他这样做,就会为别人开先例。
This capability enables the information to be externalized for access by mobile devices, but it controls what the user is allowed to see and do.
该功能支持信息外部化,以便移动设备访问,但是它控制了允许用户看到的内容以及做什么。
If the tokens do not match V8 performs a callback to check if access should be allowed.
如果令牌不匹配的话,v8会调用回调函数来判断这个访问是否应该被允许。
Most Palestinians, even if they still do not think Israel's birth at their expense was justified, accept that the place now has to be allowed to exist.
纵然大多数巴勒斯坦人仍然认为,牺牲巴勒斯坦人利益而建立以色列国是不正当的,但他们都认为应该允许以色列继续存在下去。
Most Iranians do not see why a great nation such as theirs should be denied a technology others are allowed to have.
多数伊朗人不明白的是,为什么像伊朗如此泱泱大国不能拥有其它国家可以拥有的科技。
That does not mean that big telecoms firms should be allowed to interfere with access to sites that do not pay them. But Mr Whitacre insists that he has no plans to do so.
这并不意味着大型电信公司应该被授权可以干涉那些没有付费的公司的网络接入,并且怀塔克尔先生也坚称他并不打算这样做。
I was lucky enough to be raised by a wonderful mother who, like so many heroic single mothers, never allowed my father's absence to be an excuse for me to slack off or not always do my best.
很幸运的是我有一个非常棒的母亲抚养我成长,她像许多英勇的单身母亲那样,从不允许自己以父亲的缺席作为借口而怠慢我。
I was lucky enough to be raised by a wonderful mother who, like so many heroic single mothers, never allowed my father's absence to be an excuse for me to slack off or not always do my best.
很幸运的是我有一个非常棒的母亲抚养我成长,她像许多英勇的单身母亲那样,从不允许自己以父亲的缺席作为借口而怠慢我。
应用推荐