Article 21 Officers shall be appointed within the authorized size of the staff and in accordance with the authorized grading of posts.
第二十一条军官职务应当按照编制员额和编制职务等级任命。
Article 22 Officers shall be appointed within the authorized size of the staff and in accordance with the authorized grading of posts.
第二十二条军官职务应当按照编制员额和编制职务等级任命。
Persons in charge of audit institutions shall be appointed or removed in accordance with legal procedures.
审计机关负责人依照法定程序任免。
The food hygiene supervisors appointed by departments in charge of railways and communications agencies shall be issued with the certificates by the competent authorities at a higher level.
铁道、交通的食品卫生监督员,由其上级主管部门发给证书。
However members with expert knowledge relevant to the representation cases may also be appointed.
然而,拥有与申述个案有关的专门知识的成员亦可能会获委任。
By running this command, the roughness symbols that accord with the national standard can be automatically created in the appointed position.
通过运行此命令,能够在所选实体的指定位置自动生成符合国家标准规定的表面粗糙度代号。
A member of its staff shall be appointed as the secretary of an Arbitral Tribunal to assist with case management, including administration of procedural matters.
办公室指派工作人员担任仲裁庭的秘书,负责案件的程序管理和服务工作。
Whoever is appointed will not only have to be a good manager, but will have to have the requisite skills to cope with the expectation, the media, to understand how crucial football is to our nation.
新的教练不仅应是个好管理者,还应该具备应付球迷的高要求和媒体的能力,应该明白足球对于我们国家是多么的重要。
Leading persons of audit institutions shall be appointed or removed in accordance with statutory procedures.
审计机关负责人依照法定程序任免。
The first order from APPOINTED DISTRIBUTOR LTD shall be paid for by bank transfer with order, for an additional 10% discount off the purchase price as outlined in this agreement.
APPOINTEDDISTRIBUTORLTD公司的第一份订单应以银行汇付的方式予以付款,并指示其按本协议所述,从购价中再扣除10%的折扣金额。
Where an agency established in accordance with the law is appointed to handle application formalities, a power of attorney signed by a legal representative of the investor shall be provided.
委托依法设立的中介机构代为办理申请手续的,应出具由投资者法定代表人签署的委托授权书。
All traffic signs and signals, whether fixed or portable, shall be obeyed, and drivers must cooperate with representatives appointed to direct traffic.
所有的交通标志和信号,无论是固定式还是便携式都应遵守,驾驶员必须与指定的代表合作指挥交通。
Terms of Appointment: Successful candidate will be appointed on non-civil service contract terms for not more than one year with working time not more than 18 hours per week (excluding lunch hours).
聘用条款:受聘人将按为期不多于一年之非公务员合约条款聘任,每星期净工作时数不多于18小时(不包括用膳时间)。
Ever since he had been appointed the general on duty, he had slept with his door open, and given orders to be waked on the arrival of any messenger.
自从他被任命为值勤将军以来,他总是开着门睡觉,咐咐,来了每一个人都要叫醒他。
At the same time, Henssler will be appointed Managing Director of Key International Hotels Management Co. , Ltd, Kempinski's joint venture in China with the Beijing Tourism Group.
届时,汉思乐先生将同时担任北京凯燕国际饭店管理有限公司总经理一职,这是凯宾斯基在华与首旅集团的合资公司。
All deposit, earnest and purchase monies in respect of the Property shall be paid to and deposited with the appointed Escrow Agent.
所有与房地产有关的保证金、定金和购买资金均应支付到或存放到指定的有条件转让契约代理处。
The representative Office in the HKSAR shall be headed by a senior resident representative, and shall be staffed with such other personnel as are appointed or assigned by the Bank.
在香港特区的代表处应由银行所任命的一名首席常驻代表领导,并配备由银行任命或委派的其他人员。
Candidates will be appointed on part time basis, with irregular working hours, and may need to work at nights on weekdays, Saturdays, Sundays or public holidays.
受聘人将以兼职形式聘任,工作时间不定,如有需要,须于星期六、日、公众假期及办公时间外工作。
When I stepped onto campus my freshman year of college with my one semester of C programming beneath my belt1, I had no clue that I would be appointed my floor's computer genius.
在大学一年级踏进校园时,我只学过一学期的计算机编程语言。我一点儿也没想到我会被封为我们楼层的计算机天才。
When I stepped onto campus my freshman year of college with my one semester of C programming beneath my belt1, I had no clue that I would be appointed my floor's computer genius.
在大学一年级踏进校园时,我只学过一学期的计算机编程语言。我一点儿也没想到我会被封为我们楼层的计算机天才。
应用推荐