• After studying hard for months, you must be bored and tired.

    苦学习了好几个月,你一定又烦又累。

    youdao

  • You won't be bored!

    不会感到无聊的!

    youdao

  • I think I will be bored with doing the same work everyday, so I prefer a challenging job.

    认为每天同样工作我会感到厌倦,所以更喜欢具有挑战性的工作。

    youdao

  • They were less likely to report symptoms of depression than those in the other facilities, for instance, and less likely to be bored or lonely.

    例如其他地方相比他们不大可能会出现抑郁症状,也不大可能感到无聊孤独。

    youdao

  • Sooner or later, you'll be bored.

    迟早厌倦

    youdao

  • If it isn't engaging, kids will be bored.

    如果不能参与其中孩子们就会感到厌烦。

    youdao

  • I don't think I will be bored in Ms. Shen's class!

    认为沈老师的课我不会感到厌倦的!

    youdao

  • People seem to be bored with more and more singing competitions.

    人们似乎越来越多的唱歌比赛感到厌烦了。

    youdao

  • Our youngsters should not be bored learning about their country.

    我们孩子不应该对于学习历史而感到无聊。

    youdao

  • Besides, if a person does only one job all his life, he will certainly be bored with it.

    除此以外假如个人一生只想份工作肯定厌倦

    youdao

  • I believe that we can learn a lot from each other and you won't be bored chatting with me.

    相信我们彼此学到很多的,不会觉得聊天无聊的。

    youdao

  • You might be bored to death from playing with Legos or spending afternoons on a playground.

    可能每个下午都玩乐高玩具或者在游乐场觉得无聊要死

    youdao

  • You might learn a few things, see a play you've never seen, but you definitely won't be bored.

    而且说不定学到东西,比如场好玩的话剧,总之你肯定不会无聊的。

    youdao

  • Boredom also stems from fear. If you're living like a sheep instead of a lion, you'll often be bored.

    无聊源于恐惧如果逆来顺受,你经常觉得无聊

    youdao

  • Then women relax to be free for a few years then be bored, coz none listener, would rather go too.

    然后女人几年轻闲日子,又因为没有听众厌倦了,也宁肯离世了。

    youdao

  • If we videotaped a typical day in my practice with patients, the audience would be bored out of their minds.

    如果我们拍摄下某个典型性一天,记录下病人一起的实际生活观众可能会发疯。

    youdao

  • One of the great charms of Lawrence as a companion was that he could never be bored and so could never be boring.

    劳伦斯陪伴最大好处之一就是永远不会感到无聊不会无趣。

    youdao

  • TRANSITION: you might think that Chengde is ugly and you'll be bored there. Let me assure you that this is not the case.

    过渡或许以为承德丑陋,你在那儿感到厌烦,你保证事实决不是这样

    youdao

  • Boredom: Some people said they wouldn't want to try polyphasic sleep because they'd be bored with all that extra time.

    无聊有些他们必要尝试多相睡眠因为多出来的时间会让他们无聊

    youdao

  • But there are always a few exceptions and if your child wants you to play with them, you are likely to be bored to tears.

    少数例外孩子如果的孩子玩,那你可能

    youdao

  • You might be bored to death from playing with Legos or spending afternoons on a playground. Try something unexpected together.

    可能每个下午都玩乐高玩具或者在游乐场会让觉得无聊要死

    youdao

  • In the meantime, they're far more likely to be bored, unhappy, and resentfulthings that affect performance and the entire team's morale.

    期间,他们很可能感觉到无聊不开心以及不满——这些情绪就影响自身的表现乃至整个团队的士气。

    youdao

  • Have you ever wanted to go on vacation somewhere exciting but worried that it would cost too much or that you might be bored once you got there?

    曾经计划一个令人兴奋的地方度假担心太多或是可能一旦到了那儿又会厌烦吗?

    youdao

  • He tells me that in his line of work it's impossible to be bored surrounded as he is by ambitious and creative professionals who want to excel.

    工作过程中,可能厌倦的时候,因为四周有很多他想超越的满怀抱负富有创新力的专业人才。

    youdao

  • I'm not going to be bored and I doubt we're going to be arguing about whose turn it is to pay the gas bill or what we're going to watch on the telly.

    接下来的生活不会无聊,我甚至在想我们不会为了缴煤气费或者什么电视节目而争论不休。

    youdao

  • Perhaps unfortunately, I don’t believe it’s always true, but it’s often true: If I’m bored, there’s a good chance the other person may be bored, too.

    不幸地是也许相信事情总是这样多数情况下的确是这样:如果我感到厌烦了,一个同样觉得他了。

    youdao

  • Try new things together. You might be bored to death from playing with Legos or spending afternoons on a playground. Try something unexpected together.

    一起尝试事物。可能每个下午都玩乐高玩具或者游乐场觉得无聊要死。一起和孩子们尝试做一些意料之外的事。

    youdao

  • Although professing to be bored by these evenings, Picasso went on attending them until 1925, if only to satisfy the social aspirations of his wife, Olga.

    尽管毕加索表示对这些夜间舞会感到很是无聊,但只要能够满足妻子奥尔加社交渴望,他都是一如既往地参加直到1925年。

    youdao

  • Although professing to be bored by these evenings, Picasso went on attending them until 1925, if only to satisfy the social aspirations of his wife, Olga.

    尽管毕加索表示对这些夜间舞会感到很是无聊,但只要能够满足妻子奥尔加社交渴望,他都是一如既往地参加直到1925年。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定