I closed my eyes, letting myself be carried away by my daughter's song.
我闭上眼睛,任由女儿的音乐牵引我的思绪。
A lot will be carried away by the river of time, will the maple leaf when we meat again?
岁月的河流上会流走很多很多,我们相间时的那片红叶也会褪色吗?
He had to be carried away and replaced by another. Several minutes were thus gained, in fact.
要把他搬走,再换上一个人,这样就争取到了几分钟。
You let yourself be carried away by the flow of your inspiration and impregnated me with it.
你被自己灵感的流动所迷住了,并且让我也侵染了。
On no account should we fight on day after day without cease, or be carried away by success.
决不可无止境地每日每时地斗下去,决不可被胜利冲昏自己的头脑。
Wood There are many woods need to be carried away at the railway station, though I didn't see any forest.
《木材》虽然没有看到什么森林,在火车站,还是有大量的木材等待运走。
Even after we can remember things, many of our memories cannot survive time and could be carried away by it.
即便是记事以后,也总有那么多的记忆经不住年岁,被流年带着。
Life time easy to be carried away, a head is not know what name, so evil and evil will take advantage of gaps in.
人生得意的时候容易忘形,一忘形就不知道自己姓什么,于是恶念和恶行就会趁隙而入。
When consumers use the suitcase, the carrying press can be lifted by hand and the suitcase with articles can be carried away.
消费者在使用上述手提箱时,可手提提扳,便可将装设有物品的手提箱提走。
At the end of the festival, the branches are thrown4 into a river to be carried away, 5 thus taking bad luck along with them.
在庆典结束时,人们把竹枝丢到河里让它们随波流走,这样会把厄运一起带走。
Some analysts allow, or even elect, to be carried away by this forceful current and must then change their techniques accordingly.
一些分析师、甚至候选人,会被这有说服力的趋势带走,然后必定相应的改变他们的技术。
The piston absorbs heat form the gas, and this heat must be carried away it the metal temperature is to be held within safe limits.
活塞由于燃气而发热,假如要使金属的温度保持在安全限度以内就必须散热。
For the SINS that you have committed before God, you shall be carried away captives into Babylon by Nabuchodonosor the king of Babylon.
为了你们在天主面前犯的罪过,你们才被巴比伦人的君王拿步高掳到巴比伦去作俘虏。
Give this affair to Clemenza and tell him to be sure to use reliable people, people who will not be carried away by the smell of blood.
把这件事情交给克莱门扎,告诉他一定要用可靠的人,不会因血腥味失去自制力的人。
With much free time left at their disposal, the listeners are likely to be carried away by their own thoughts and they soon lose their way.
与许多免费的处置剩余时间,听众很可能是由自己的想法去,他们很快失去了路。
The white robes and black robes not only cover fat or slim bodies, but also restrict the minds which might indulge themselves or be carried away.
那些黑色或白色的袍子不仅蒙住了或胖或瘦的身躯,也罩住了一颗颗可能肆意妄为或无以规劝的心灵。
Should any ozone be generated from the operation of the lamp (s), it shall be carried away from the test specimens and operating personnel by an exhaust system.
任何实验过程中由灯源生成的臭氧物质都必须通过排除装置立即吸离样本及实验操作控制面板附近。
And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.
我所使你们被掳到的那城,你们要为那城求平安,为那城祷告耶和华。因为那城得平安,你们也随着得平安。
Therefore, dear friends, since you already know this, be on your guard so that you may not be carried away by the error of lawless men and fall from your secure position.
亲爱的弟兄啊,你们既然预先知道这事,就当防备,恐怕被恶人的错谬诱惑,就从自己坚固的地步上堕落。
At the end of the meal Susan's mother, Mary, would put a pile of peach or apple fried pies on the table, and her father, Reese, and I would eat them until I practically had to be carried away.
饭后,史密瑟斯的母亲玛丽会端出一大堆挑子或苹果馅饼放在桌上,她父亲里斯和我就开始吃馅饼,一直吃到走不动路为止。
As agile processes mature, it is critical that we as practitioners stay true to the spirit of the agile manifesto, and not be carried away by the tasks defined in the many variants of agile methods.
随着敏捷过程日渐成熟,作为实践者的我们要忠于敏捷宣言的精神,而不要被敏捷方法诸多变种所定义的形形色色的任务牵着鼻子走,就显得至关重要。
As for whether the concrete and steel bridge towers needed to be 300 meters-breaking yet another record-sometimes the most responsible engineers can get a little carried away.
至于混凝土和钢制的桥塔都要超过300米——这又打破了一项记录——有时候最可靠的工程师也会感到有点头晕目眩。
We are carried if we want to be, in hugging arms, but we can pull ourselves up, reach things, and creep away from where we’re put: every day more confident, stronger, keener-eyed.
如果想要的话,可以让怀抱的手臂托着我们,但我们也可以自己出力,伸手够触,一旦放下就会爬开。每天我们都变得更自信,更强壮,更敏锐。
It is easy to get carried away with your adventure, but occasionally stop and ask yourself whether what you are doing might be considered too risky by usual standards.
旅行的时候很容易失去自制力,但是偶尔停下来问心自问,按照自己一贯的准则是此刻的行为太过冒险。
It is easy to get carried away with your adventure, but occasionally stop and ask yourself whether what you are doing might be considered too risky by usual standards.
旅行的时候很容易失去自制力,但是偶尔停下来问心自问,按照自己一贯的准则是此刻的行为太过冒险。
应用推荐