The white children could tell their ages, I could not tell why I ought to be deprived of the same privilege.
白人孩子能说出他们的年龄,而我却说不出为什么我应该被剥夺同样的特权。
He shouldn't be deprived of the right to defend himself.
他不应该被剥夺为自己辩解的权利。
The fact that scientists might be deprived of visas left him unmoved.
而实际上他对科学家被剥夺签证无动于衷。
In no case may a people be deprived of its own means of subsistence.
在任何情况下不得剥夺一个人民自己的生存手段。
David might even be deprived of balance and crash to the floor in 20 tons of fragments.
大卫甚至有可能失去平衡,坠倒在地上成为一堆20吨重的石砾。
We will not let ourselves be deprived of a word or hint concerning that wonderful woman.
关于这位作出了奇迹的妇女的传记,我们不能少读一个字。
As for being qualified, each person has the right to comment and cannot be deprived of that.
关于资格问题,每个人都有评论的权力,是不能被剥夺的。
Is a romantic, you know, I dysmenorrhea, I will be deprived of the chance to get cold water.
浪漫是你知道我痛经,会剥夺我沾凉水的机会。
Because of the She-lynx Normandy will lose both its isles and be deprived of its former dignity.
因为这只雌性的山猫,诺曼底会失去它的岛屿,从前的高贵被剥夺了。
Yet he may be deprived of his crown by, for example, Herman Van Rompuy, prime minister of Belgium.
不过,即将到手的王冠还是有可能被别人夺去,比如比利时首相海尔曼·范·龙佩。
The law relative person might be deprived of rights to deal with the foods controlled temporarily.
在食品卫生行政控制决定中相对人暂时被剥夺了对被控制食品的处分权。
He must woo and flatter the official because without his goodwill he will be deprived of information.
他必须讨好和奉承这个官员,因为没有官员的善意,他就搞不到情况。
On the one hand feeling that if you deprive someone of their life, shouldn't you be deprived of yours?
从一方面讲,我觉得如果你能够剥夺一个人活着的权利,难道别人没有权利剥夺你活着的权利么?
Basic human rights is our God, who can not be deprived of the same, a person should not give up easily.
人的基本权利,是上帝赐予我们的,谁也不能剥夺,同样的,任何人也不应该轻易放弃。
A prisoner could be deprived of sleep, but for no more than 180 hours before being allowed to rest for eight.
一名囚犯可以被剥夺睡眠,但是不能超过180小时,之后要允许他睡8小时。
It is safe to live with them but the side effect is to be deprived of the right to roam freely and happily.
在里面有吃有喝是比较安全。可是其副作用却是从此丧失掉逍遥游的权利。
However, they never save cubs from humans understanding that it's better to be deprived of a new generation than of a breeder.
然而它们却从不救助幼崽,以人类的理解,这是因为失去幼崽比失去具备繁殖能力的狼要好。
The central bad thing about the fact that I'm going to die is the fact that because I'll be dead I'll be deprived of the good things in life.
我即将死去的主要坏处,就是因为我会死掉,我生活中美好的事物都会被剥夺。
Article 24. Servicemen whose crimes have caused great harm may, in addition, be deprived of their decorations, MEDALS and titles of honour.
第二十四条对于危害重大的犯罪军人,可以附加剥夺勋章、奖章和荣誉称号。
Ultimately, the question boiled down to this: in an attempt to deny those dangerous few, were we all to be deprived of the tools of privacy?
最后,问题简化为:难道防备那些危险的分子,都要被剥夺保护隐私的工具?。
The thought that we might be deprived of rebar or some other critical substance in a showdown with foreigners arouses our most primitive impulses.
人们认为在与外国人竞争时我们可能被剥夺了不锈钢筋或者其他一些关键的东西,而这会激起我们最原始的冲动。
During the active investigation phase of their cases, a small number of detainees, on a court order, may be deprived of the right to have visitors.
在案件的调查阶段中,应法庭要求,少部分被拘留人员可能被剥夺这一权利。
Those who change his major, transfer to another university, or prolong his length of study will be deprived of the rights to enjoy the scholarship.
未经批准而自行变更专业、转学或延长学习期限者,将被取消享受奖学金的资格。
Cheryl feels that the less privileged young Singaporeans should not be deprived of any educational opportunity merely because of financial constraints.
秀雯认为弱势的新加坡年轻人,不应该因为家庭经济状况较差而失去受教育的机会。
These guaranteed that all male citizens, regardless of their race, would receive equal treatment under the law and not be deprived of their rights without due process.
这两条修正案确保了所有的男性公民,不论种族,都能够在法律的平等对待之下,不会在没有合法程序的情况下,被剥夺了他们的权力。
Ever since I started my entertainment career, I knew I would have no more privacy. I am just used to it, but it doesn't mean that I am willing to be deprived of it.
从我踏进娱乐圈,我就知道这种没有私人空间的命运,我是习惯了,但不是甘于这样。
Ever since I started my entertainment career, I knew I would have no more privacy. I am just used to it, but it doesn't mean that I am willing to be deprived of it.
从我踏进娱乐圈,我就知道这种没有私人空间的命运,我是习惯了,但不是甘于这样。
应用推荐