In just one more hour this run will be finished and I'll be in at home...
在一个多小时候这次训练就能结束了,我将回到家中...
In those days English dances as well as songs were taught at school, but that seems no longer to be so.
那时,英语歌曲还有舞蹈都要在学校教授,但现在情况似乎不再是这样了。
I called in at the office on the off chance that you would still be there.
我打电话给办公室,想看看你是否可能还在那里。
The issues will be voted on at the company's annual meeting on April 21 in Wilmington.
这些问题将在该公司4月21日在威尔明顿的年会上投票表决。
Mrs Smith, who has a lot of teaching experience at junior level, will be joining the school in September.
史密斯太太将在九月份加盟这所学校,她在初级教育方面颇有经验。
Darwin must be turning in his grave at the thought of what is being perpetrated in his name.
一想到冒他之名所做下的那些事,达尔文在九泉之下一定会不得安宁。
Investigators are looking at what they believe may be the largest money-laundering scandal in history.
调查者们正在研究他们认为可能是史上最大的一起洗钱丑闻。
At every stage in the production there will be paperwork—forms to fill in, permissions to obtain, letters to write.
在生产的每一阶段都将有文书工作—要填的表格,要获得的许可,要写的信。
He will be in charge of all hiring and firing at PHA.
他将负责公众房产管理局里的一切人事任免事务。
Applications should be in by next Monday at the latest.
最迟须于下星期一递交申请书。
To make sense, these figures should not be looked at in isolation.
这些数据不应孤立起来看,否则就没有意义。
The students will be examined in all subjects at the end of term.
期末时学生须参加所有学科的考试。
This topic will be discussed at greater length in the next chapter.
这个题目将在下一章里详细论述。
Another temporary discount may not be what you want, but at least it is a bird in the hand.
再一次临时打折可能达不到你所希望的,但至少这是已经到手的东西。
In those days, $20 was not a sum to be sniffed at.
那时候,20元不能不当回事。
In those days, $20 was not a sum to be sneezed at.
那时候,20元可不能不当回事。
He faces at most 12 years in prison and could be paroled after eight years.
他面临最多12年的监禁,可以在8年后获得假释。
The project looks at how we could be more effective in encouraging students to enter teacher training.
该项目研究如何更有效地鼓励学生参加教师培训。
All requests must be made in writing on a Change of Programme form, which is available at the front office of the Cultural Centre.
所有请求必须以书面形式在《章程更改表格》上填写,该表格可在文化中心的对外办公室拿到。
Never put anything down on paper which might be used in evidence against you at a later date.
不要在纸上写下任何东西,免得日后成为对你不利的证据。
Judging by the crowds waiting to get in, this seems to be where it's at.
从等待入场的人群来看,这好像是个盛大活动。
He's going to be just fine. At his age he'll heal in no time.
他会好起来的。以他的年纪,会很快痊愈。
The chances are you haven't fully decided what you want from your career at the moment, in which case you're definitely not cut out to be a boss yet!
很可能你目前没有完全确定要从职业中得到什么,在这种情况下,你肯定还没有具备做老板的素质。
You have to be at least a bit self assured to laugh at yourself in front of others.
您必须得有一定的自信才能在别人面前嘲笑自己。
However, one may be laughed at if he does this in the north.
然而,如果他在北方这样做,可能会被人嘲笑。
Three hundred years after her death, Merian will be celebrated at an international symposium in Amsterdam this June.
在梅里安去世三百年后,今年6月将在阿姆斯特丹举行的国际研讨会上赞颂她。
He'd be at home in Buckingham Palace or at the bottom of a coal mine, he said.
“无论在白金汉宫,还是在煤矿坑底,他都很自在吧。”他说。
While still catching up to men in some spheres of modern life, women appear to be way ahead in at least one undesirable category.
尽管在现代生活的某些方面,女性仍然在努力追赶男性,但是至少在一个不那么受欢迎的领域,女性似乎遥遥领先。
The new partnership will be established at first in Guyana, India, Malawi, Nigeria and Zambia.
新的伙伴关系将首先在圭亚那、印度、马拉维、尼日利亚和赞比亚建立。
We will be waiting for you at the Olympic Park in Beijing!
我们将在北京奥林匹克公园等你!
应用推荐