Mexicans may use silence when instructions are given by a person in authority rather than be rude to that person by arguing with him or her.
当权威人士下达指令时,墨西哥人可能会保持沉默,而不是粗鲁地与之争吵。
However, Mexicans may use silence when instructions are given by a person in authority rather than be rude to that person by arguing with him or her.
然而,当权威人士给出指令时,墨西哥人可能会保持沉默,而不是粗鲁地与对方争吵。
He wouldn't be rude to his boss - he knows which side his bread is buttered.
他不愿对他的上司无礼——他知道这样对他有利。
We are inclined to be rude to people because, according to James, we have a tongue problem!
我们容易以恶劣的态度待人,因为按照雅各所说,我们的舌头都有问题!
Haw didn't mean to be rude to his friend, but he had to laugh at how silly they both looked.
唧唧并不想冒犯他的朋友,但是,他还是忍不住要嘲笑他们自己,因为现在看起来他们俩真的是又狼狈又愚蠢。
It's so tempting to be rude to people you hate, but don't let anger and hatred divide people into good and bad.
每个人都会很容易对自己讨厌的人粗鲁,但是不要让愤怒和憎恶来区分好人和坏人。
It's so tempting to be rude to people you hate, but don't let anger and hatred divide people into good and bad.
太容易粗鲁地对待你讨厌的人,但不要让愤怒和仇恨将人分为好的和坏的。
When the employer is on a power trip, he think it gives him the right to be rude to everyone that works for him.
当老板自我膨胀的时候,他认为有权力不尊重他的每个员工了。
People come up to me and sing, and I say "That was great. Thank you." and they're like "Well, aren't you going to be rude to me?"
人们走上前来唱完歌,如果我说:“很好,谢谢”,他们会说:“啊,你不打算对我们粗鲁一点吗?”
You couldn't actually be rude to them, but you couldn't help feeling about them the same way that, say, a Vietnam veteran would feel about someone who wears combat gear to Neighborhood Watch meetings.
你没办法冲他们发火,但始终有种怪怪的感觉。就好像一个越战老兵看到有人穿着战斗服参加邻里互助会时的感觉一样。
I don't want to be rude, it's simply that we have to be careful who we give this information to.
我不是有意无礼,只不过这份资料给谁我们必须很慎重。
Waving or pointing to an Arab business person would be considered rude because that is how Arabs call their dogs over.
向阿拉伯商人挥手或用手指他们是粗鲁的,因为阿拉伯人就是这样叫唤他们的狗的。
She did not like to be rude, so she bore it as well as she could.
她不想粗鲁无礼,所以她尽量忍受着。
The only fingers with which he'll be able to hold his pen and write this poem are his forced fingers rude.
他能用来执笔写诗的手指,是他粗鲁的手指。
This system would work fine on a personal server where you're the only one accessing it, but in the real world, it would be impractical (and rude) to pull the feed every time someone wants to read it.
这个系统将在个人服务器上工作得很好,因为只有您访问它,但在现实世界中,每当有人需要阅读提示时就把它拖走是不实际的(也是粗暴的)。
Saying something as seemingly minor as, "We wouldn't let our kids be that rude" means he's not only imagining it, he's expecting it to happen.
说一些如“我们不会让我们的孩子那么粗鲁”这样看起来微不足道的话,意味着他不仅仅是在设想了,他也期盼这个发生。
The giants all seemed to be quarreling, using curses and rude catcalls.
巨人们像是在吵架,满嘴的诅咒和无礼的嘘声。
Just because we’re competing with someone doesn’t mean we have to be rude.
这仅仅是因为我们跟某人竞争时并不意味着不得不粗鲁”。
Yet with all the concern for eye contact, Americans still consider staring-especially at strangers-to be rude.
即使目光接触有其利害关系,美国人也是认为瞪着眼睛看人——特别是对陌生人——是不礼貌的。
If you file a RFE asking them to improve error reporting you will get a rude remark and the RFE will be closed promptly.
如果你提出一个RFE,要求他们改善错误报告,你将会得到一个粗陋的评论,而且这个RFE将迅速被关闭。 这只是我的个人看法。
But then I thought that would be rude and sometimes it's nice to hear genuine news, such as someone is getting engaged or having a kid.
但我转念又想,这有点不太礼貌,而且有时候听到真诚的消息也挺好的,比如有人订婚了,或者有孩子了。
As another example, it would be smart to treat the insults and provocations of strangers-rude behavior on the highway, nasty remarks on the internet-as irrelevant. There's no payoff to getting mad.
再举个例子,如果遇到陌生人的侮辱和挑衅,比如在公路上遇到无礼的行为或者在网络上被人骂脏话,把它们当做耳边风就是很明智的做法,而恼羞成怒则无济于事。
At one point, I realized that I was expected to toast back, or I would be considered rude.
在这个过程中,我意识到一一我要回敬,不然会被认为没礼貌。
You are in a different country somewhere in Europe. It would be rude of you not to partake in the culture, including the beautiful women.
你身处在欧洲的某个国家,如果你不入乡随俗的话,好像有点不合时宜,这其中当然包括了解一下当地的漂亮女人啦。
You are in a different country somewhere in Europe. It would be rude of you not to partake in the culture, including the beautiful women.
你身处在欧洲的某个国家,如果你不入乡随俗的话,好像有点不合时宜,这其中当然包括了解一下当地的漂亮女人啦。
应用推荐