He asked only that Ingrid stop behaving so scandalously.
他只要求英格里德停止表现得如此不道德。
To the untrained eye, the children were behaving ordinarily.
在外行人眼里,这些孩子表现正常。
For pictures of people behaving naturally, not posing for the camera, it is essential to shoot unnoticed.
要拍摄人物表现自然、不对镜头摆姿式的照片,抓拍很关键。
Then he said the last thing I expected to hear: "Kevin, I've heard you've been behaving really well lately."
然后他说了我最没料到会听到的话:“凯文,我听说你最近表现得很好。”
I'm surprised at you, behaving like that in front of the kids.
我真想不到,当着孩子们的面你竟做出这种举动。
Behaving politely costs nothing, but it brings a lot of benefits.
礼貌待人并不会损失什么,却能带来很多好处。
We are born with wild natures, such as eating and behaving in a disorganized way or acting selfishly.
我们生来就有野蛮的本性,比如饮食、举止都没有条理,或是行为自私。
In the end, he said to himself, "I must stop behaving like this. I'll get rid of the Evils, all three of them!"
最后,他对自己说:“我必须停止这样的行为。我要除掉这三害!”
Behaving badly or angrily, name calling and going on about things being "unfair" won't change the final result and will only make you look like a bad sport.
表现差、发脾气、谩骂以及抱怨“不公”不会改变最终结果,只会让你看起来像个糟糕的运动员。
It's a sort of observatory that reveals how the rivers are behaving from their own temporal frame, and allows us to witness those changes on our smartwatches or phones.
它是一种观测台,按照河流自身的时间框架揭示了河流的“行为”,并让我们能够通过智能手表或智能手机见证这些变化。
When I was in the seventh grade, I had problems with behaving.
我七年级的时候有行为问题。
If someone says a child was raised by wolves, that child has bad manners and is behaving like a wild animal.
如果有人说一个孩子是由狼养大的,这个孩子没有礼貌,行为像野兽。
An attitude is a settled way of thinking, feeling and/or behaving towards particular objects, people, events or ideologies.
态度是一种思考、感受、和/或对特定物、人、事件或意识形态的固定行为方式。
One of the most effective ways to change an attitude is to start behaving as if you already feel and think the way you'd prefer to.
改变一种态度最有效的方法之一就是开始用以你喜欢的方式去感受和思考。
We see our children as an extension of ourselves, so if you're saying that my child is behaving inappropriately, then that's somehow a criticism of me.
我们把孩子看作是我们自身的延伸,所以如果你说我的孩子行为不当,那就是对我的一种批评。
There is evidence that firms believe they are behaving rationally whenever they downsize; yet recent research has shown that the actual economic effects of downsizing are often negative for firms.
有证据表明,企业认为,无论何时裁员,他们的行为都是理性的;然而最近的研究表明,裁员对企业的实际经济影响往往是负面的。
Whether at a cinema or a huge theatre, someone usually decides to treat the place like their own home! There is an accepted way of behaving at the cinema which some people don't seem to understand.
无论是在电影院还是在大剧场,通常都有人决定把这个地方当作自己的家!在电影院有一种被普遍接受的行为方式,但有些人似乎并不理解。
你的行为很奇怪。
The IMF is also behaving more gently.
国际货币基金组织也表现的更加温和。
It struck me that the boss was behaving prettys strangely.
给我的印象是老板的举止古怪。
Instead, these crises disrupt deeply ingrained ways of thinking and behaving.
相反,这样的危机彻底破坏人们根深蒂固的思考和行为方式。
That means believing that your happiness does matter, and behaving appropriately.
这意味着你要相信你的幸福是很重要的,要用适当的方式获得幸福。
Soon the 'prisoners' began behaving with blind obedience towards the prison guards.
不久之后“囚犯”们开始无条件地服从狱警。
I think it is high time I should review my modes of behaving and manners of talking.
我想我也应该重新审视我平时为人处事的方式,还有我的言谈举止。
That sense of disconnection from our normal personality allows new ways of behaving.
这种与我们日常人格分离的感觉使新的行为方式成为可能。
This may be not practical for other people, but at least it helps me a lot on behaving myself.
这是一个办法,也许不适合他人,但至少我自己,在做人上纠正了不少错误。
Unless it is behaving particularly strangely, it should, over the next 12 months, begin to brighten.
除非太阳表现特别异常,否则,接下来的12个月,它将活跃起来。
Unless it is behaving particularly strangely, it should, over the next 12 months, begin to brighten.
除非太阳表现特别异常,否则,接下来的12个月,它将活跃起来。
应用推荐