Clooney won a best supporting actor Oscar this year for his role in "Syriana."
在今年的奥斯卡颁奖上,克鲁尼凭借《辛瑞娜》赢得了最佳男配角。
And Spain's Javier Bardem won best supporting actor in "No Country for Old Men."
西班牙演员贾维尔·巴尔顿因《老无所依》而获得最佳男配角。
William Shatner of ABC's "Boston Legal" won the award for best supporting actor.
威廉-纳凭借《波士顿法律》(BOSTON LEGAL)获得最佳电视电影男配角奖。
"And Spain's Javier Bardem won best supporting actor in" No Country for Old Men.
西班牙演员贾维尔·巴尔顿因《老无所依》而获得最佳男配角。
Perhaps we should move on to the Best Supporting Actor category if you don't mind.
如果你不介意的话,我们该谈一下最佳男配角的奖项了。
Heath Ledger won best supporting actor for his performance as the Joker in "the Dark Knight."
希斯·莱杰因在《蝙蝠侠-黑夜之神》饰演小丑而赢得最佳男配角。
Another example is Sir John Mills, best supporting actor for Ryan's Daughter in 1970, who is now 93.
另外一个例子是约翰·米尔斯先生,1970年因主演《赖安的女儿》一片而获奖,现在93岁。
Javier Bardem was named best supporting actor for his role as a psychopathic killer in No Country for Old Men.
贾维尔·巴尔顿由于在《老无所依》中扮演一个心理变态的杀手而获得最佳男配角奖。
Earlier in the night, Mahershala Ali took home the gong for Best Supporting Actor for his role in Moonlight.
此前,马赫沙拉•阿里凭借《月光男孩》中的角色获得最佳男配角。
Andrew Scott and Imelda Staunton won the best supporting actor and actress prizes for their roles in the film.
安德鲁·斯科特和艾美达·斯丹顿凭在《骄傲》中的角色获得了最佳男配和最佳女配。
Actor Nicholas Tse was named best supporting actor — the same category he won for at last month's Asian Film Awards.
谢霆锋获得最佳男配角奖,上个月颁发的亚洲电影大奖上他也获得了最佳男配角奖。
George Burns was the oldest Oscar winner when he won as Best Supporting Actor for the Sunshine Boys at age 80 (in 1975).
当时80岁的乔治·伯恩斯凭借《阳光小子》赢得了1975年的最佳男配角奖,成为年纪最大的奥斯卡获奖者。
Aaron Taylor Johnson won for best supporting actor in a movie for his portrayal of a psychopathic drifter in Nocturnal Animals.
亚伦·泰勒·约翰逊凭借《夜行动物》中塑造的心理变态流氓头头一角荣获电影类最佳男配角。
The nominees for best supporting actor for the 83rd Academy Awards are shown in this combination of file photographs January 25, 2011.
以上是获得第83届奥斯卡奖最佳男配角提名的获奖者图片。
In the 82 years of Oscar history, only seven films swept the Best Actor and Actress categories, as well as Best Supporting Actor and Actress awards.
在奥斯卡80多年的历史上,只有7部影片包揽了最佳男女演员四项表演奖。
Edward Norton stars in two of the Best Picture nominees, Birdman and the Grand Budapest Hotel. He's also nominated for Best Supporting Actor for Birdman.
爱德华·诺顿在两部提名了的最佳影片里都有出演:《鸟人》和《布达佩斯大饭店》。他也凭《鸟人》提名了最佳男配。
In 1987, he starred as anti-apartheid activist Steve Biko in Cry Freedom, and his powerful performance earned him a Best Supporting Actor Oscar nomination.
1987年,他在《呼喊自由》中扮演了反种族隔离活动家史蒂夫·比科,他的出色表演为他赢得了奥斯卡最佳男配角的提名。
Spain's Javier Bardem was named best supporting actor for "No Country for Old Men," and Scotland's Tilda Swinton won best supporting actress for "Michael Clayton."
西班牙的贾维尔·巴尔顿凭借《老无所依》拿到最佳男配角,苏格兰的蒂尔达·斯温顿以《迈克尔·克莱顿》拿到最佳女配角。
It was for his role as Daniel Day-Lewis's father in the IRA drama "in the Name of the father" that he got his only Oscar nomination, for best supporting actor.
因为他在有关爱尔兰共和军的戏剧“以父为名”饰演丹尼尔·戴·刘易斯的父亲得到了他唯一的奥斯卡最佳男配角提名。
Javier Bardem was named best supporting actor for his role as a psychopathic killer in No Country for Old Men. Backstage, he praised the other actors in his category.
贾维尔·巴尔顿由于在《老无所依》中扮演一个心理变态的杀手而获得最佳男配角奖。
Cruise also turned in a powerful supporting performance as a misogynistic male guru in Magnolia (1999), which netted him a Best supporting Actor Oscar nomination.
克鲁斯还在《花木兰》(1999)中出色地扮演了一位厌恶女人的男性宗师而获得了奥斯卡最佳男配角提名。
He was nominated in 1958 for his screenplay adapted from Joyce Cary's novel The Horse's Mouth and for Best Supporting Actor for his role as Obi-Wan Kenobi in 1977.
1958年他根据乔伊斯·加里小说《财星高照》改编的剧本被提名,1977年欧比万•克诺比一角又获得了最佳男配角提名。
Spain's Javier Bardem was named best supporting actor for "No Country for Old Men, " and Scotland's Tilda Swinton won best supporting actress for "Michael Clayton.
西班牙的贾维尔。巴尔顿凭借《老无所依》拿到最佳男配角,苏格兰的蒂尔达。斯温顿以《迈克尔。克莱顿》拿到最佳女配角。
"The night's other big winner was" the Fighter, "which earned awards for best ensemble performance for its cast, best supporting actress and best supporting actor."
颁奖夜的另一大赢家是拳击电影《斗士》,该片获得最佳群戏奖、最佳女配角奖和最佳男配角奖。
The world does know you for your movie roles, and you just sort of burst onto the scene, really, with Usual Suspects, and you got a Best Supporting Actor Oscar for it.
全世界都认为你在电影中饰演的角色而认识你你当初可以说是以《非常嫌疑犯》突然蹿红的,也因此城得了奥斯卡最佳男配角奖。
Freeman, 73, won the Academy Award in 2005 for best supporting actor for his role in Million Dollar Baby. Other notable film credits include Driving Miss Daisy and The Shawshank Redemption.
现年七十五岁的摩根-弗里曼凭借《百万宝贝》中的表现获得了2005年奥斯卡奖最佳男配角的殊荣,他所出演的诸如《为黛茜小姐开车》和《肖申克的救赎》等作品都在影坛有举足轻重的地位。
"Moonlight" is a look at three definingchapters in the life of Chiron, a young black man growing up in Miami, and alsowon for Best Adapted Screenplay and Best Supporting Actor for MahershalaAli.
“月光男孩”将视角放在了一个迈阿密长大的年轻黑人沙荣的生活中三个有决定意义的章节上,它还获得了最佳改编剧本奖,并为马赫沙拉•阿里赢得了最佳男配角奖。
Veteran actor Kirk Douglas came on stage to a standing ovation to present the Best Supporting Actress Oscar.
资深演员柯克·道格拉斯在全场人员起立鼓掌的掌声中走上舞台颁发了最佳女配角奖。
Veteran actor Kirk Douglas came on stage to a standing ovation to present the Best Supporting Actress Oscar.
资深演员柯克·道格拉斯在全场人员起立鼓掌的掌声中走上舞台颁发了最佳女配角奖。
应用推荐