Take him upstairs, you two, and lock him up in his bedroom, while we arrange matters between ourselves.
你们两个把他带到楼上去,把他锁在他的卧室里,然后我们自己安排一下这件事。
The contradictions between ourselves and the enemy are antagonistic contradictions.
矛盾的普遍性存在于矛盾的特殊性之中。
These distinctions between ourselves and the primitive held sway over people's minds.
我们自己与原始人之间的这些差别之点在人的思想上占据统治地位。
When that happened, we had a frank exchange of opinions between ourselves and now the issue is over.
这件事发生后,我们进行了坦诚的沟通,现在这件事早已结束了。
We build trust between ourselves and others by walking the talk and being committed to succeeding together.
我们通过征求意见、争取共同成功建立与他人的相互信任。
The case, you see, is - but this is quite between ourselves: I did not mention a syllable of it in the other room.
实际上,你知道——不过你可千万别说出去,刚才在客厅里我可只字未提呀。
Personally I should say it's so much better to resolve the dispute through friendly negotiations between ourselves.
我个人认为,最好我们自己通过友好协商来解决争议。
Personally I should say it's so much better to resolve the dispute through friendly negotiations between ourselves.
从个人角度来讲我得说通过我们之间的友好协商来解决纠纷会好得多。
The irony is that society has conditioned us to be afraid of each other—to set up boundaries between ourselves and others.
然而,讽刺的是,社会却教导我们提防害怕对方------我们彼此之间竖立起了一座座围墙。
After the recent exchange of banter between ourselves and the Spurs lot, we thought we'd try and do something different.
自从最近我们与热刺之间太多的相互嘲弄,我们考虑我们该试着做些不同的事。
Let us all unite, clearly distinguish between ourselves and the enemy and strive for the steady progress of our country.
大家要团结起来,划清敌我界限,使我们的国家稳步前进。
The general subject here is the correct handling of contradictions among the people and those between ourselves and the enemy.
总题目是正确地处理人民内部的矛盾和正确地处理敌我矛盾。
In Psalm 32 David makes clear that unconfessed sin builds a wall between ourselves and God. David was speaking from experience.
大卫在诗篇32篇清楚表明,未承认的罪,会在我们和神中间形成一道墙,这是他的经验之谈。
Over and over again we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies.
一次又一次,我们竭尽全力想找到和平的办法来解决我们和那些如今成为敌人的人之间的争执。
Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies.
我们一再妥协,试图找到一个和平的出路,与我们现在的敌人化干戈为玉帛。
Between ourselves, I think he's delighted by this whim of mine, for it'll get me out of Paris for a while and help to shut his family up.
说实在的,我想他对我突然要离开巴黎一段时间的想法一定觉得很高兴,这样也可以使他家里少说些闲话。
Competition between ourselves, person against person, community against community, still persists, however, and it is as fierce as it ever was.
然而人类之间的竞争,人与人,团体与团体,依然在进行着,而且和以前一样激烈。
The future, which is really only the unpredictable space we hold between ourselves could offer a comfortable temperature to its inhabitants.
将来,实在是只有我们之间保持的这个不可预知的空间才能给它的居民提供一个舒适的温度。
Competition between ourselves, person against person, community against community, still persists, however; and it is as fierce as it ever was.
然而人类之间的竞争,人与人,团体与团体,依然在进行着,而且和以前一样激烈。
Having worked all this out between ourselves, we formed our idea into a proposal and presented it to management, who loved the idea and quickly approved it.
我们已经制定出了这些原则,并把这些思想形成了建议,呈交给喜欢这些思想并很快批准这些建议的管理部门。
Vieira further added: "Lauren is a good friend of mine and we have a good relationship, and after matches we always talk about the game between ourselves."
维埃拉更进一步补充说:“劳伦是我的好朋友,我们有着非常和谐的关系,而且在很多的比赛后我们自己会就比赛进行讨论。”
Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies; but it has bee in vain.
一次又一次,我们试图找到与自己和我们的敌人谁是现在的分歧以和平方式进行,但它在徒劳蜜蜂。
Since they are different in nature, the contradictions between ourselves and the enemy and the contradictions among the people must be resolved by different methods.
敌我之间和人民内部这两类矛盾的性质不同,解决的方法也不同。
The atmosphere of this natural setting can help us to awaken our inner feelings, and inspire us to seek a proper relationship between ourselves and the natural environment.
此一自然环境的气氛可以帮助我们唤醒我们内在的感情,激发我们寻找我们与自然环境之间理想的关系。
We build up our own sense of security by trying to provide a relentless, advantageous contract between ourselves and others by the fevered, intense activities in which we are engaged.
我们建立了我们自己的安全意识,通过设法在我们自己与他人之间建立一个永久的有利的契约,也通过我们从事的这种激烈的紧张的活动。
We build up our own sense of security by trying to provide a relentless, advantageous contract between ourselves and others by the fevered, intense activities in which we are engaged.
我们建立了我们自己的安全意识,通过设法在我们自己与他人之间建立一个永久的有利的契约,也通过我们从事的这种激烈的紧张的活动。
应用推荐