The earliest of the city states of the ancient Near East appeared at the southern end of the Mesopotamian plain, the area between the Tigris and Euphrates rivers in what is now Iraq.
古代近东地区最早的城邦出现在美索不达米亚平原的南端,该地区位于底格里斯河和幼发拉底河之间,也就是现在的伊拉克境内。
Some of the best farmland of the Fertile Crescent is in a narrow strip of land between the Tigris and Euphrates Rivers.
肥沃的新月上的一些最佳的农田位于底格里斯河和幼发拉底河之间的狭长地带。
The ancient civilization Mesopotamia , between the Tigris and Euphrates rivers , was a space colony where a certain civilization was introduced .
美索不达米亚古文明,底格里斯河与幼发拉底河之间,是某个文明引入的太空殖民地。
Seen from above between 1973 and 2000 the Mesopotamia marshlands straddle the borders between Iraq and Iran near the mighty Tigris and Euphrates rivers.
从上空往下看,在1973年至2000年间,西南亚美索不达米亚地区的沼泽地跨越伊拉克与伊朗两国交界的边境地区,位于浩瀚的底格里斯河与幼发拉底河附近。
In fact, one has to go back 4,500 years to find the single historical example of a true "water war" - a dispute between the city-states of Lagash and Umma on the Tigris-Euphrates.
事实上,如果要找史例的话,必须追溯到4 500年前才能找到真正“为水而战”的唯一例子,即底格里斯河-幼发拉底河流域的拉加什和乌姆马这两个城邦国之间的争端。
In fact, one has to go back 4,500 years to find the single historical example of a true "water war" - a dispute between the city-states of Lagash and Umma on the Tigris-Euphrates.
事实上,如果要找史例的话,必须追溯到4 500年前才能找到真正“为水而战”的唯一例子,即底格里斯河-幼发拉底河流域的拉加什和乌姆马这两个城邦国之间的争端。
应用推荐