Peter the Great expands territory beyond the Euro mountains along the Caspian Sea at the expense of the Turks.
彼得大帝越过欧洲山脉,沿着里海扩张领土,牺牲了土耳其人的利益。
The feelings and the emotions of a man beneath the sea will be much like those of a man beyond the atmosphere.
在海底和在大气层外的人有着类似的感受和情绪。
One boat captain, Dodd "Milk" Champagne, blurted: "Those of us with bigger boats are still shrimping because we can go further out to sea, beyond the closed area."
另一个人称“牛奶”名叫多德的捕虾人则说:“我们当中船大一些的还能出海捕虾,因为可以驶向更远的海域(近海已被污染)。”
From there we could look across the meadows of creamy Charolais cattle to the wild sea beyond.
从这里我们可以越过放牧着夏洛莱牛的草场,眺望远处辽阔的大海。
The fear is that beyond 2C or so, warming and rising sea levels may be impossible to halt. Even if we cut our emissions to zero.
他们害怕的是,超过2摄氏度左右,即使我们将碳排放降至零,可能也无法阻止气候变暖和海平面上升。
The village is at the end of a dirt track and the bush unfurls beyond in a pale sea of thorn and scrub, fading unbroken into Sudan and Congo.
村庄位于一条泥土路的尽头,灌木丛沿着由荆棘和矮树丛组成的浅色海洋铺展开去,绵延消失在苏丹和刚果境内。
Behind the rotunda the slender trees with yellow leaves down drooping, and through them just a line of sea, and beyond the blue sky gold-veined clouds.
在圆形大厅后面是垂着黄叶的细长的树木,穿过树叶可见一线大海,在那之外便是漂浮着金色纹脉白云的蓝天。
At one point, near to my house, the sea has actually composed an arched bridge of rock under which it roars into a deep open steep-sided enclosure beyond.
从靠近我的房子的某一处看过来,这海上已经形成了一道“石桥”,在桥下海浪嚎叫着冲过了一个深的,有陡峭边缘的礁石包围圈。
Moreover, a higher sea level base would increases the risk of catastrophic storm surges in coastal areas, since flooding would likely extend island well beyond historic levels.
而且,海平面升高就会增加沿海地区发生灾难性暴风雨的可能性,因为洪水可能会以前所末有的强度登陆。
The hills were framed with trees, and beyond them stretched a band of sea on which the sky, like a sail becalmed, rested in all its tenderness.
树木为山搭起了框架,在他们上面,延伸着一段大海,而其上的天空,像一面平静的帆,静静地休憩着。
It also has oil and gas, which a consortium led by BP is extracting from the Caspian Sea and pumping through new pipelines across Georgia to Turkey and beyond.
它还盛产石油和天然气,隶属于英国石油公司,从里海开采出来,流经横穿格鲁吉亚的新管道,直通土耳其和其他国家。
When it rains hard, landslides sweep topsoil down to the sea. This pushes fish farther out, beyond the range of the fishermen's modest boats.
如果下大雨,泥石流把表层土冲到海里去,而这些泥土又把鱼儿赶远了,渔夫们破旧的小船追不到鱼。
Having read the first volume, Sea of Shadow is for me an incredible story about a young girl who is pushed beyond her limits physically, emotionally, and mentally.
我读过第一卷,《月之影》对我来说是一个令人难以置信的故事,它讲述了一个被迫超越自己身体、感情和精神极限的年轻女孩。
Beyond the gardens, Varna is still a working port and in addition to a sea of cranes I spot cargo ships.
在花园之外,瓦尔纳仍是一个运转中的港口,除了吊机林立还有舟楫成群。
When found by a rescue party, the dog and sea lion were playing happily out beyond the surf.
被救援队找到时,小狗和海狮正浪花间愉快地嬉戏。
Nor is it beyond the sea, so that you have to ask, "Who will cross the sea to get it and proclaim it to us so we may obey it?
也不是在海外,使你说,谁替我们过海取了来,使我们听见可以遵行呢?
Nor is it beyond the sea, so that you have to ask, "Who will cross the sea to get it and proclaim it to us so we may obey it?"
也不是在海外,使你说,谁替我们过海取了来,使我们听见可以遵行呢?
Behind the rotunda the slender trees with yellow leaves down drooping, and through them just a line of sea, and beyond the blue sky gold-veined clouds. Tum-tum-tum tiddle-um!
在圆形大厅后面是垂着黄叶的细长的树木,穿过树叶可见一线大海,在那之外便是漂浮着金色纹脉白云的蓝天。
And all the Kings of Tyrus, and all the Kings of Zidon, and the Kings of the isles which are beyond the sea.
推罗的诸王,西顿的诸王,海岛的诸王。
The sea, really the sea, with the northern plateau vast land, together with an unspeakable secret life, give a person a kind of beyond the natural deep!
海,真的海,同北方高原那片苍茫的土地一样,凝聚着一种无法言说的神秘的生命力,给人一种超越自然的深刻!
The sea, really the sea, with the northern plateau vast land, together with an unspeakable secret life, give a person a kind of beyond the natural deep.
海,真的海,同北方高原那片苍茫的土地一样,凝聚着一种无法言说的神秘的生命力,给人一种超越自然的深刻。
Lighting within this enclosure is triggered by a barometer providing instantaneous information to the beach and sea beyond.
这个外壳内部的照明是通过一个给海滩和大海以外提供瞬时信息的晴雨表而运行的。
Its glazed end wall overlooks the pool and the best vista of the sea and mountains beyond.
其尽端的玻璃幕墙则是俯瞰游泳池及远处大海和群山的最佳地点。
The country all looked dark grey, but beyond, at the very end of the world, the sea showed pale.
田野看上去全是深灰色一片,不过在田野外天边的那片大海倒是一片灰白。
Scholars have long assumed that early humans expanded beyond sub-Saharan Africa into Eurasia by migrating either along the Nile River and across the Sinai or across the Red Sea.
学者们一直认为,早期人类从下撒哈拉的非洲进入欧亚大陆,迁徙路线要么是沿尼罗河并穿越西奈半岛,要么是越过红海。
The IFI design introduces new links between the Central Oval with the forested area of the Middle Campus and sea beyond.
IFI在中心椭圆体与树木丛生的中部校区以及远处的大海之间建立了新的联系。
The sea stretches as far as the horizon and beyond.
大海一直伸展到地平线以外。
Beijing, too, says it is committed to peace in the South China Sea, but its more assertive maritime posture has caused concern among regional nations and beyond.
北京也说,它承诺在南中国海保持和平,但是它的海上姿态已经在本地区内外的国家引发了担忧。
I'm living in the mountainous area now, beyond which is the beautiful sea where I have never been.
我现在生活在山区,在那外面是我从未有过的美丽的大海。
I'm living in the mountainous area now, beyond which is the beautiful sea where I have never been.
我现在生活在山区,在那外面是我从未有过的美丽的大海。
应用推荐