I don't love you anymore. But it takes more than even you to destroy Blair Waldorf.
我不再爱你了。但即使是你,也不能毁掉布莱尔·霍道夫。
So the next time you forget you're Blair Waldorf, remember, I'm Chuck Bass, and I love you.
如果下次你忘了你是布莱尔·霍道夫,记得,我是恰克·拜斯,我爱你。
I'm Blair waldorf. Perhaps you've heard of me? I submitted a charter application for N. Y. u.
我是布莱尔·霍道夫,也许你听说过我?我想代表纽约大学提出一个特别邀请。
Blair Waldorf is vain, though her friendship with Serena van der Woodsen (Blake Lively) causes her to be insecure at times.
布莱尔·沃尔多夫虚荣,和塞丽娜·范·德·伍德森(布莱克·莱弗利饰)的交往使其变得常常不靠谱。
While she isn't sure if the series will come to an end in two years.Can you imagine the Upper East Side without Blair Waldorf?
然而她也不确定该剧能否在两年内结束。你能想象没有布莱尔·沃尔多夫的上东区是怎样的吗?
While she isn't sure if the series will come to an end in two years. Can you imagine the Upper East Side without Blair Waldorf?
然而她也不确定该剧能否在两年内结束。你能想象没有布莱尔·沃尔多夫的上东区是怎样的吗?
Dan is dan. but when it comes to Blair waldorf, I don't have to do much but sit back, lit a match And watch her go up in flames. Well, if you keep pushing her, she will push back.
丹还是他自己,但涉及到布莱尔·霍道夫,我只要安静的坐着,点燃火柴,看着她燃烧光芒殆綶秃?如果你你继续逼她,她会还击的。
Dan is dan. but when it comes to Blair waldorf, I don't have to do much but sit back, lit a match And watch her go up in flames. Well, if you keep pushing her, she will push back.
丹还是他自己,但涉及到布莱尔·霍道夫,我只要安静的坐着,点燃火柴,看着她燃烧光芒殆綶秃?如果你你继续逼她,她会还击的。
应用推荐