The dish is made up of rice noodles boiled and served in soup made from river snails and pork bones which are cooked for hours.
这道菜是把米粉煮熟,再配上由河螺和猪骨头熬了几个小时的汤一起食用的。
Kedgeree is a dish of curried rice, flaked fish, parsley and boiled eggs.
鸡蛋葱豆饭是一碟咖喱米饭,里面有鱼片,欧芹,煮鸡蛋。
Pots of rice and cabbage boiled outside sheds made of iron sheets. The aroma of garlic and meat coming from the makeshift vents smelled of a home.
铁皮房外煮着成锅的米饭和白菜。
The Mandarin Oriental has long-offered a traditional breakfast of rice congee, soy-poached chicken, steamed pork bun and a boiled egg.
文华东方酒店(Mandarin Oriental)长期供应米粥、豉油鸡、猪肉蒸包和煮鸡蛋等传统早餐。
The set meals cost about 20 yuan, and include a rice bowl, soup, boiled vegetables and a meat dish.
真功夫一份套餐约标价20元,包括一碗米饭,一碗汤,白灼蔬菜和一份肉食。
Scatter with the reserved spring Onions and serve with boiled rice and a watercress salad or stir-fried cabbage or pak choi.
摆上一些准备好的葱,和米饭、水田芥沙拉或是炒青菜或白菜一起上桌,这就大功告成了。
Small portions of rice and boiled beef are all the dinner Marylyn Tolentino and her family of seven can afford in their village home near Manila.
一小份米饭和熟牛肉就是全部晚餐,在马尼拉附近的乡村之家里,玛丽莲·托勒蒂罗和她的七口之家尚能负担得起。
Send you a dumplings, rice bags of peace happy Suzy, with warm boiled, mouthful of auspicious, eat two healthy, eat three happiness, happy mouth yuanxiao soup, is sweet, is a blessing.
送你一颗汤圆,平安的米皮包着开心的果儿,用热情煮熟,吃一口吉祥,吃两口健康,吃三口幸福,喝口元宵快乐汤,回味的是甜蜜,寄托的是祝福。
When you get an order, it helps your memory to repeat it briefly: That's two boiled rice and one Fried.
当顾客点了东西,你可以简单重复一下以便记住:That ' stwo boiled riceand one fried。
If we are to benefit from eating rice, we must eat boiled or steamed rice, not uncooked or husked rice.
如果我们想要吃饭,我们就该吃煮熟或蒸熟的饭,而不是未煮熟或剥去壳的糙米。
Will the taro cooked installed in the disk, or rice flour ( add taro taro boiled rice noodle soup ) installed in the bowl, put on the table, so as to offering thanks to the God of the land.
将整个芋头煮熟装在碟上,或是米粉芋(加入芋头煮成的米粉汤)装在大碗里摆在供桌上,以此来祭谢土地神。
Inside, volunteers man two huge iron cauldrons, scooping out a ladle of boiled white rice into each container.
厨房里,志愿者们烧了两口大锅,正在用长柄勺向一个个难民分发烧好的米饭。
Here houses are decorated with colorful lanterns and "yuanxiao" a sweet or savoury fried or boiled dumpling made of glutinous rice flour is eaten.
到了灯节,人们用彩色灯笼装饰房间,并且吃一种甜美可口的用粘米粉制成的炸或者是煮的面团——“元宵”。
Medlar porridge pork loin: medlar 10 grams, pig kidney a (to lining, chopped), 100 grams of japonica rice, onion ginger, salt a little, with boiled into porridge.
枸杞猪腰粥:枸杞子10克,猪肾一个(去内膜,切碎),粳米100克,葱姜食盐少许,同煮成粥。
He cooked his own rice, boiled his own tea, swept his own floor, and lived frugally as an honest priest should do.
他要自己做饭,自己烧茶,还要自己扫地,总之,就是像虔诚的和尚那样过着俭朴的生活。
Yuan Ji smiled and said loudly to every one, 'The rice I gave Yi Ji and er Ji were actually boiled in water.
元寂微微一笑,高声地对众人说:我给一寂和二寂的谷子,都是用滚水煮熟的。
Jean: Fine. And would you like boiled or coconut rice with that?
琴:没问题。请问您是要用煮米饭来配这道菜,还是用椰浆米饭?
Now, many people's going out restaurant is particularly a caf'e to have a meal, like to use the boiled water very hot- stage resin before rice, think so can disinfect antipoisoning.
摘要 :现在,许多人外出到餐馆尤其是小餐馆吃饭,喜欢在饭前用开水烫碗,以为这样就可以杀菌消毒。
Yuanxiao and tangyuan are the traditional food that people eat on Lantern Festival. They are boiled glutinous rice balls with stuffing.
元宵和汤圆是人们在元宵佳节吃的传统食品,煮好的、有馅儿的糯米团子。
Ideal for sea snacks, grilled and boiled fish and all type of shellfish. Rice cooked with seafood.
此甜香的白葡萄酒是海鲜,煎烤和白煮贝壳类海鲜,海味小吃和海鲜饭的最佳搭配。
British a dish of rice and hard-boiled eggs and cooked flaked fish.
由米饭、煮过熟的鸡蛋、熟鱼片做成的菜。
He was writing his report so attentively that he didn't know the rice gruel in the pot had boiled over.
他聚精会神地写报告,连锅里的稀饭煮溢了也不知道。
She tied up a little lacquered box full of boiled rice and snails for his journey, wrapped it around with a silk napkin, and, putting his extra clothes in a bundle, swung it on his back.
她往一个小漆盒里装满米饭和蜗牛,用丝巾包起来,给他带着路上吃,还把他要换的衣物放在包裹里,挂在他背上。
For breakfast, Chinese people generally eat congee (over-boiled rice), fresh bread from a local bakery, or a leftover rice dish.
早餐,一般中国人会吃粥(米饭),从当地面包店 买来的新鲜出炉的面包,或吃剩的米饭。
For oral use, 1 pack 2 ~ 3 times daily. Pills are to be taken before a meal and sleep with warm boiled water. (it is the best to be taken with warm yellow rice wine).
口服,一次1袋,一日2 ~3次。饭前及晚睡前温热开水送服(用温热黄酒送服最佳)。
Scatter with the reserved spring onions and serve with boiled rice and a watercress salad or stir-fried cabbage or pakchoi.
摆上一些准备好的葱,和米饭、水田芥沙拉或是炒青菜或白菜一起上桌,这就大功告成了。
Scatter with the reserved spring onions and serve with boiled rice and a watercress salad or stir-fried cabbage or pakchoi.
摆上一些准备好的葱,和米饭、水田芥沙拉或是炒青菜或白菜一起上桌,这就大功告成了。
应用推荐