The Bologna process has no legal force behind it; but it is still forcing big changes.
博洛尼亚程序背后并无法律效力,但它仍在推动巨大的变革。
But in 1999 European leaders initiated the Bologna process, a series of accords designed to promote uniform academic standards.
但是在1999年,欧洲领导人就开始着手于博洛尼亚进程(bologna process) - - -为促进学术标准一体化设计的一系列协议。
They have given up the revered Diplom to comply with Europe's Bologna process, which mandates (mostly shorter) bachelor's and master's degrees.
这些大学放弃了其高贵的学位制度,按照欧洲博洛尼亚进程的规定对毕业生授予学士和硕士学位(学制一般较短)。
In addition, the Bologna Process allows for academic exchange of comparable credits and degrees within the 46 European countries that are currently signatories.
此外,博洛尼亚进程允许在目前作为签署国的46个欧洲国家内就对等学分和学位开展学术交流。
In switching to the bachelors-masters degrees prescribed by Europe’s standardizing “Bologna process”, many universities tried to cram bachelors degrees into just six terms.
因为要把本硕连读的学位转换到现在欧洲规定的标准“博洛尼亚进程”,很多大学只好把学士学位的课程压缩在6个学期之内完成。
We've all heard myths about the hiring process…but how do you know what's bologna and what's fact?
我们都听说过招聘过程中的神话……你怎么知道是胡编乱造的,还是事实?
We've all heard myths about the hiring process…but how do you know what's bologna and what's fact?
我们都听说过招聘过程中的神话……你怎么知道是胡编乱造的,还是事实?
应用推荐