I'm born to succeed! I'm born to win! I'm born to make miracles!
我就是要成功!我生来就是要赢!我生来就是要创造奇迹!
One day I saw a book named born to win. Shall we born to win? Can we?
那天看到一本书《生而为赢》,我们真的应该生而为赢吗?我们能生为赢吗?
Africa is not blessed with an abundance of football world champions and the invitation to Vieira, the Senegal-born France midfielder who helped win the trophy in 1998, struck a symbolic chord.
非洲不是享有足球世界杯的冠军和邀请给维埃拉,在塞内加尔出生的法国中场,帮助赢得奖杯在1998年,引起了象征性的共鸣。
Will Mr Ban, who hails from what is now the world's tenth biggest economy (in nominal terms), be able to win the co-operation of the G77 any better than his Ghanaian-born predecessor?
潘基文来自如今是世界第十大经济体的国家(按名义上的说法),他与G77的合作能比他加纳生人的前任更好吗?
In fact, during the year I was born and for a few years after, there wasn't anyone in the world who was considered good enough to win this Nobel Prize.
事实上,我出生的那年和之后的几年,世界上没有哪个人被认为优秀到足以获得诺贝尔文学奖。
Each human being is born as something new, something that never existed before. Each is born with the capacity to win at life.
每个人生来就是一个先前从未存在过的崭新个体,他在人生中成功立业的能力与生俱来。
The girls, who were born at a private clinic in Switzerland on Thursday, are 50-1 to win a grand slam as part of the same doubles team and 200-1 to take the Wimbledon doubles crown.
博彩公司还为这对“双胞胎搭档”赢得大满贯双打冠军开出了50比1的赔率,而赢得温布尔登女双冠军的赔率达200比1。这对双胞胎于上周四在瑞士一家私人诊所出生。
A transgender woman who reached the finals of a beauty competition without telling organisers she was born a boy is hoping to win Miss transgender UK 2016.
一位曾在没有告诉主办方她曾是一位男性的情况下获得选美比赛冠军的变性女子有望获得2016年“英国变性小姐”冠军。
A transgender woman who reached the finals of a beauty competition without telling organisers she was born a boy is hoping to win Miss transgender UK 2016.
一位变性女子将有望获得2016年“英国变性小姐”冠军。此前,他曾获得一个选美比赛冠军,而并没有将她原本的男儿身告知主办方。
A transgender woman who reached the finals of a beauty competition without telling organisers she was born a boy is hoping to win Miss transgender UK 2016.
一位变性女子将有望获得2016年“英国变性小姐”冠军。此前,他曾获得一个选美比赛冠军,而主办方并不知晓她曾经是位男性。
A transgender woman who reached the finals of a beauty competition without telling organisers she was born a boy is hoping to win Miss transgender UK 2016.
一位变性女子将有望获得2016年“英国变性小姐”冠军。此前,他曾获得一个选美比赛冠军,而主办方完全没有发现她曾是一名男性。
A transgender woman who reached the finals of a beauty competition without telling organisers she was born a boy is hoping to win Miss transgender UK 2016.
一位变性女子有望获得2016年“英国变性小姐”冠军。她曾经在没有告诉组织者自己过去是一名男性的情况下,进入了一个选美比赛的决赛。
A transgender woman who reached the finals of a beauty competition without telling organisers she was born a boy is hoping to win Miss transgender UK 2016.
一位变性女子在没有告诉选美比赛组织者自己一开始是男人的情况下闯到了决赛,现在她有望成为2016英国变性小姐。
Each is born with the capacity to win at life. Each person has a unique way of seeing, hearing, touching, tasting and thinking. Each has his or her own unique potentials, capabilities and limitations.
人皆生而能赢。人皆有其特立独行之方式去审视、聆听、触摸、品味及思考,因而都具具独特潜质----能力和局限。
A transgender woman who reached the finals of a beauty competition without telling organisers she was born a boy is hoping to win Miss transgender UK 2016.
一位变性女子将有望获得2016年“英国变性小姐”冠军。此前,他曾获得一个选美比赛冠军,而主办方对他曾是个男孩这一事实没有丝毫察觉。
The Championship in Women's Singles was won by Ding Ning, the first player born in the 1990s to win at the World Table Tennis Championships.
女单冠军则是由中国的乒乓小将丁宁摘取。她也成为历史上第一位夺得世乒赛单项冠军的90后选手。
The Championship in Women's Singles was won by Ding Ning, the first player born in the 1990s to win at the World Table Tennis Championships.
女单冠军则是由中国的乒乓小将丁宁摘取。她也成为历史上第一位夺得世乒赛单项冠军的90后选手。
应用推荐