Although the results were entertaining, they need not have bothered.
虽然结果很有娱乐性,但他们不必为此烦恼。
Although the results were entertaining, they need not have bothered.
虽然结果很有趣,但他们不必为此烦恼。
Middle-class families see their graduate offspring on the dole queue and wonder why they bothered paying school fees.
中产阶级家庭发现自己的孩子们在毕业后出现在领救济金的名单上,不明白为什么他们会饱受学费的困扰。
I'm not bothered about what he thinks.
我不在乎他怎么想。
It bothered me that boys weren't interested in me.
让我烦恼的是,男孩们对我不感兴趣。
Only about half of the electorate bothered to vote.
只有约半数的选民参加了投票。
The owner couldn't be bothered to brand the cattle.
主人懒得给这牛打上烙印。
Ordinarily, she wouldn't have bothered arguing with him.
一般而言,她懒得跟他理论。
I can't be bothered making a hot meal—it's too much like hard work.
我懒得做热饭热菜—太麻烦了。
I'm not bothered about the cost—you're the one who's making an issue of it.
我不在乎花钱—是你一直在拿钱大做文章。
All this has happened because you couldn't be bothered to give me the message.
就是因为你嫌麻烦没通知我,才出了这事。
They're not bothered about attracting the right audience—they just want bums on seats.
他们不在乎观众是什么样的人—只求卖座。
She could have made the sandwich herself; her mother needn't have bothered to do anything.
她本可以自己做三明治;她母亲本来不用费心做任何事。
I thought the man was very patient because nobody would like to be bothered while enjoying the paintings.
我认为这个人很有耐心,因为在欣赏这些画的时候,没有人愿意被打扰。
My older brother couldn't be bothered to play with me.
我哥哥懒得和我一起玩。
Ultimately, we can't be bothered to change our attitude.
最终,我们不愿改变我们的态度。
He was soon deep in meditation, and evidently the longer he thought, the more he was bothered.
他很快就陷入沉思,显然,他想得越久,就越烦躁。
Why mate with a second-class beau who cannot be bothered to bring you the fishy equivalent of roses and diamonds?
为何要和那些懒得为你献上玫瑰与钻石可疑的等价物的二等男友配对呢?
In the villages of the English countryside there are still people who remember the good old days when no one bothered to lock their doors.
在英国乡村的村庄里,仍然有人记得过去那些没有人费心锁门的美好日子。
I thought about getting the train, but that would have meant a bus journey as well, and I couldn't be bothered so I decided to take a taxi eventually.
我本想坐火车,但那也意味着要坐公共汽车,这样很麻烦,所以最后决定坐出租车。
I would think that a lot of customers would be bothered by, if I'm shopping, I don't know if I'd want some business representative coming up to me and asking me questions.
我想很多客户都会被这个问题困扰,如果我去购物,我不知道我是否想要一些业务代表过来问我问题。
The Congress is ignorant of the consequence of fire sale: global helium prices are so artificially deflated that few can be bothered recycling the substance or using it judiciously.
国会对廉价出售的后果一无所知:全球氦气价格被人为压低,以至于几乎没有人愿意回收这种物质或明智地使用它。
我才不管呢!
She hadn't bothered to lock it.
她从来没锁过车子。
汤姆和斯蒂文骚扰我。
他并不需要出击。
那个坏消息让我烦心了。
In fact, they needn't have bothered.
实际上他们这么做根本没必要。
Mr Bair is not bothered by Airbus's move.
拜尔丝毫不担心空客的举动。
Or, if we are not bothered, why aren't we?
或者,如果我们并没有感到不安,其原因又是什么?
应用推荐