I'm not bothered about what he thinks.
我不在乎他怎么想。
I'm not bothered about the cost—you're the one who's making an issue of it.
我不在乎花钱—是你一直在拿钱大做文章。
They're not bothered about attracting the right audience—they just want bums on seats.
他们不在乎观众是什么样的人—只求卖座。
She never bothered about clothes.
她从不为穿着烦心。
You're just a child and bothered about your beaux .
现在你还是个孩子,还只为自己的意中人操心哪。
People in India are not bothered about taxation 28.
印度人烦恼的不是税。
If you don't want to be bothered about the bond markets, don't borrow from them.
如果你不想因债券市场的事而烦心,那就不要向市场借钱。
Miss Strangeworth never bothered about facts; her letter all dealt with suspicion.
斯特兰·沃思小姐从来不管事实如何;她的信所写的都是怀疑。
We were just young kids and all I was bothered about at that time was going and playing.
那个时候我们都是小孩子,我所关心的仅是跑来跑去玩耍"。
They were not bothered about my presence but concentrating on their makeup and costumes.
她们并没有对我的在场感到麻烦,而是专心于自己的补妆和服饰。
I have been with my boyfriend for five years, and he isn't bothered about birthdays or presents.
我已经和男朋友在一起5年了,他并不关心生日或者礼物。
They're least bothered about any emotional commitments and so for them, cheating is not a big deal.
他们很少因为情感上的承诺而烦恼,因此对于他们来说,欺骗没什么大不了的。
I am not really bothered about a particular brand, if I like an item it doesn't really matter to me who made it.
我不怎么为品牌所困扰,如果喜欢,那对我而言谁做的都无所谓。
In theory, there is an easy answer. If you don't want to be bothered about the bond markets, don't borrow from them.
其实理论上来说,答案很简单:如果你不想为债券市场烦恼,那就别发债券。
The world’s biggest economy is also much less bothered about the international comparability of its numbers than smaller European countries.
与相对小的欧洲的经济体相比,世界最大的经济体也更少担忧其数据的国际可比性。
Passing Cloud is an idea for a novel mode of transportation designed for the traveller less bothered about the destination than the journey.
“浮云”飞艇是源自于小说中的一种交通工具,是为那些比起到达目的地更愿享受旅途的人而设计的。
Less than half of the older women polled were bothered about their man telling the truth at all costs and would prefer a few kind words instead.
接受调查的小半数年长女性认为他们的伴侣总是讲真话让她们感到厌烦,她们更愿意听一些好听顺耳的话。
And universities today are more concerned with providing jobs for their graduates in a way that universities in our time never had to be bothered about.
当今大学更注重为毕业生提供就业,而我们那时的大学不用考虑这个问题。
Though they had often bothered him, he had never bothered about them; and he would never have dreamed that there were women who had been better because of him.
她们虽常来烦恼他,他却从不曾为她们烦恼过,也不曾梦想到会有女人能因他而上进。
"It isn't that sort of thing," said Digory. "What I'm bothered about is Mother. Suppose that creature went into her room. She might frighten her to death."
“不是那一类的事,”迪格雷说,“我担心妈妈。假如那怪物进了她的房间,会把她吓死的。”
Once he went to see the King of Wei in a patched dress of coarse cloth and a pair of straw sandals with broken strings, but he was not at all bothered about it.
有一次他去见魏王,穿的是补了又补的粗布衣服,草鞋上的带子也是断了再接的,但他却觉得无所谓。
Once he went to see the King of Wei in a patched dress of coarse cloth and a pair of straw sandals with broken strings, but he was not at all bothered about it.
有一次他去见魏王,穿的是补了又补的粗布衣服,草鞋上的带子也是断了再接的,但他却觉得无所谓。
应用推荐