Each time my phone rings and I hear the voice of a friend who I feared was lost, I break into tears.
每次电话铃响,我听见一个害怕已经失去的朋友传来的声音,都会喜极而泣。
Immediately after, I break into tears because I had an intimate encounter with someone else when I love my boyfriend so much.
不久之后,我突然哭了起来,因为正值非常爱自己男朋友的时候,我居然和别人有了肌肤之亲。
All of the children were about to break down in tears when Heather finally said, "Wait let's ask your mom." She ran to the door, out into the hall and called down to Susan's mom.
所有的孩子们,即将打破眼泪终于在石南说“等着我就请你妈妈”她跑到门口,列入下至大厅,并要求苏珊的妈妈。
Kepen with great pain tears the postcard into pieces. Yunyun picks up the pieces carefully and adhibits in order to find out the reason why they break up.
痛苦的修平把明信片撕碎,蕴蕴小心翼翼地把碎片拾起来粘好,她要弄清楚他们分手的原因。
I thought the poor man would break down into tears at last, as he was so put about.
我以为那可怜的人终将恸哭一场,因为他是那样焦虑。
Many efforts, tears and countless hours have been put into this jewel. So, please keep this place tidied up and don't break everything!
在这个宝贝里面有着无数的努力、泪水和辛勤的劳动,所以请让这里保持清洁,不要破坏任何东西!
Failing an important exam, break up with boy or girl friend, or refused by a promising company, such setbacks are likely to get us down. Sometimes we fell so frustrated that we even burst into tears.
失败的一个重要的考试,跟男孩还是女孩的朋友,或者拒绝由一个有前途的公司,这样可能会让我们的挫折。
At the moment of break up, your heart broke into pieces, you cry a river, but all you left to do is get up, dry your tears and move on.
在分手的那一刻,你的心碎了,你泪流成河,但你能做的就是站起来,擦干泪水,然后继续走下去。
At the moment of break up, your heart broke into pieces, you cry a river, but all you left to do is get up, dry your tears and move on.
在分手的那一刻,你的心碎了,你泪流成河,但你能做的就是站起来,擦干泪水,然后继续走下去。
应用推荐