Oxytocin is also released in women when they give birth and when they breast feed their babies.
女人在生产和哺乳时同样也分泌催产素。
However some mother cannot or don't want to breast feed and this is why Infant formula do exist.
然而有些母亲不能或者不愿进行母乳喂养,这也是为什么会有婴儿配方奶粉的存在。
27 year old actress Jessica Alba’s who had originally stated that she would Breast Feed, has had a change of heart.
2008年,27岁的女演员杰西卡·阿尔芭改变了主意。她原本声称会哺乳小孩。
Making women feel supported and accepted when breastfeeding is crucial in getting them to continue to breast feed, it seems.
看上去,让妇女觉得母乳喂养是受到支持和接受是让她们坚持喂养的关键。
Here's another reason to breast feed your baby: Canadian researchers have discovered how a probiotic found in breastmilk reduces or eliminates painful cramping in the gut.
现在又有一个理由让你用母乳喂养孩子:加拿大研究者发现在母乳中有一种益生菌能够减轻或消除疼痛的胃肠蠕动。
Byrd isn't the only mother choosing to breast-feed off the breast.
伯德并不是唯一一个不采用直接母乳喂养的母亲。
Rachael Bender, 31, of Naples, Florida, who writes a blog called My Bipolar Pregnancy, realized that losing sleep would be a huge challenge in trying to breast-feed.
那不勒斯(佛罗里达州)的雷彻尔·本德尔今年31岁,正在写一个名叫“与躁郁症相伴的怀孕生活”的博客,她认为失眠可能是对想要尝试母乳喂养的母亲构成巨大挑战。
Many parents who breast-feed believe it can boost a child’s immunity, protecting against a number of allergies.
许多选择母乳喂养婴儿的父母都坚信孩子的免疫力可以因此得到增强,防范多种过敏症状。
If you do have a baby, however, you may want to breast-feed, and the longer the better; studies have found that breast-feeding reduces the risk of breast cancer.
所以,生了孩子后,请尽量母乳喂养,时间越长越好,研究表明,母乳喂养能有效降低患乳腺癌风险。
她们中的一半决定进行母乳喂养。
It is also possible that hormones may feed the growth of some breast cancers or the blood vessels that tumors need to grow and spread.
还有可能是激素能够维持一些乳腺癌细胞的生长,或者催生肿瘤生长和扩散需要的血管。
Still, biologically, there are some things gals can do that guys can't — breast-feed, for one.
然而,从生理上说,有些事女孩能做,男孩却做不了——比如说,哺乳就是其中之一。
While she is part of an increasing number of African-American women who breast-feed their children, a recent study says that as a black woman, Borget is still the exception and not the norm.
她也是越来越多的用母乳育婴的非裔美籍妇女之一。最新的研究表明,她们仍然是少数,大多数的黑人妇女都没有用母乳育婴。
It's also time to think about how you'll feed your baby. Remember, breast-feeding is best!
正好也可以利用这段时间来思考将来如何喂养你宝宝。记住,母乳喂养是最好的!
Married women and those who lived in Western states were also more likely to breast-feed. Hispanic women and women born in other countries were also more likely to breast-feed.
已婚妇女和美国西部各州女性更多的进行母乳喂养,西班牙语系女性和在其他国家生育的女性也更多的进行母乳喂养。
What about the woman who hesitates to breast-feed because she has to go back to work?
那些因为要重返工作岗位而不愿给孩子哺乳的妇女怎么样?
Results and Conclusion There is no effect on breast-feed success ratio of postpartum by using 50% Xiaoqi to make painless childbirth.
结果与结论50%笑气无痛分娩不影响产后母乳喂养成功率。
I work at a daycare and my boss just had a baby, and I now have to feed my boss's bottled breast milk to her baby four times a day.
我在护理公司上班,老板刚刚生孩子了,所以我要拿老板装在奶瓶里的母乳喂她孩子,一天四次。
But new research suggests that some very obese woman may not breast-feed as much or for as long as their normal-weight counterparts.
但是新的研究表明,一些肥胖妇女没有正常体重的女性母乳喂养的一样多或长久。
It is unwise to underestimate the cost of the loss of time which needing both hands to breast-feed would incur.
低估由于需要用双手来喂养孩子而付出的时间上的代价是不明智的。
Research shows that feed more tomatoes food of women in breast cancer risk can be reduced by 30% to 50%.
研究表明,多食番茄食物的妇女患乳腺癌的风险可降低30%到50%。
Artificial feed: the mother breeds feed is one of optimal and natural measures that prevent breast cancer, lactation can make give birth to the danger of breast cancer to reduce 20 % to 30 %.
人工喂养:母乳喂养是预防乳腺癌的最佳天然手段之一,哺乳可使生乳腺癌的危险减少20%至30%。
Oxytocin has a variety of functions, including enabling women to breast-feed.
崔产素有很多作用,包括了使产妇泌乳。
"Infant formula" means a milk-based or soy-based powder, concentrated liquid or ready -to-feed substitute for human breast milk that is intended for infant consumption and is commercially available.
“婴幼儿配方乳”指在商铺中可购买的供婴幼儿食用的奶粉、大豆粉或浓缩液体,或即饮的母乳替代品。
According to China's Center for Disease Control and Prevention, the percentage of poor rural women who breast-feed slipped to 38% in 2005 from 62% in 2000.
据中国疾病预防控制中心的数据,贫困农村妇女的母乳喂养比例从2000年的62%下降到2005年的38%。
According to China's Center for Disease Control and Prevention, the percentage of poor rural women who breast-feed slipped to 38% in 2005 from 62% in 2000.
据中国疾病预防控制中心的数据,贫困农村妇女的母乳喂养比例从2000年的62%下降到2005年的38%。
应用推荐