The bride said, "Run first, and bring me my garland that is hanging on a willow in the garden."
新娘说:“你先跑,把我挂在花园里的柳树上的花环拿给我。”
The student felt that his failure would bring shame on his family, but in fact there is no shame in failing.
那个学生觉得他的失败会使家人蒙羞,但实际上失败并不可耻。
Some people blame that technology will bring harm to us. In fact, the effect technology brings to us mostly depend on the way people use it.
有些人指责科技会给我们带来坏处。事实上,技术给我们带来的影响主要取决于人们使用它的方式。
An economic forum on opportunities in China is expected to bring scholars, business leaders and government officials to Beijing next week.
一个关于中国机遇的经济论坛预计将于下周举行,邀请学者、商界领袖和政府官员在北京汇聚一堂。
If you bring a road map for each child, they can trace your trip in pen or crayon and draw landmarks on the map themselves.
如果你给每个孩子带一张路线图,他们可以用钢笔或蜡笔记录你的旅程,并在地图上自己画路标。
Cello in hand, he approached the flight attendant at the gate and asked, "May I bring my clarinet on board?"
他手里拿着大提琴,走到门口的空中小姐跟前问道:“我可以将我单簧管带上飞机吗?”
Taking on this challenge will bring you in contact with someone who shares your interests.
接受这个挑战会让你和志同道合的人接触。
She is in her eighties and is very weak and I always bring her lunch on Fridays.
她八十多岁了,身体很虚弱,每周五我都给她带午饭。
Don't put your bottles, newspapers or cans in the recycling bin—bring them to any meeting on Monday morning, when our expert environmental artist shows you how to make art out of rubbish!
不要把你的瓶子、报纸或易拉罐放在回收桶里——周一早上参加任何会议时都带着它们,届时我们专业的环境艺术家会向你展示如何用垃圾创作艺术!
There is a whole area here on the main floor where you can bring a laptop and plug it in for power but on top of that we also have a connection for the internet at every seat.
在主楼层这里有一片很宽敞的区域可供使用笔记本电脑,也可以给电脑充电。并且,我们所提供的网络连接可以覆盖到馆内的每一个座位。
Some Banks restrict the use of funds to down payments on a house as a way to bring in business to their mortgage arms.
一些银行将这笔资金的使用限定在缴纳房子的首付款上,从而为旗下的抵押贷款分支机构带来业务。
But he brought us out from there to bring us in and give us the land that he promised on oath to our forefathers.
将我们从那里领出来,要领我们进入他向我们列祖起誓应许之地,把这地赐给我们。
All of you are working on the inner level to bring about a spiritual transformation in your being.
你们全体都在内在层面工作以为了在你们的存在中带来一个灵性的转变。
Communication between management and the workforce is required to bring the team on-board, or in this graphic, converge the dots.
管理层和职工之间需要沟通,来使团队工作,或者在此图中,集中到点上。
A warmer global climate would bring more precipitation, with more snow falling on the sea ice in winter.
为保证冬季在海洋冰上有更多的降雪,越来越暖的全球气候将引起越来越多的鲁莽后果。
Buy disposable containers and stock up on cut fruit, vegetables, brown rice, beans and other healthy snacks to bring along to work, in the car and on a plane.
买一些一次性的容器,用来装和储藏一些切好的水果,蔬菜,糙米,豆子以及其他的健康小点心,带着这个去上班,带在车里,做飞机时也可以一并带着。
It will bring in the Platinum Ray on the 11-11-11 and this opens the Crysto Discs.
它会在11-11-11带来白金之光并开启水晶光盘。
I didn't pick the color and I didn't pick the model, but I paid cash and told them I'd bring Jane in on Wednesday at 4:30 to make those two decisions.
我还没有选定颜色和型号,但我付的是现金,并且我告诉店员们,我将在星期三下午4点30分,带着我老婆来决定颜色和型号。
Bring on the Bling: in the custom auto industry, the word dub conjures up images of tricked-out cars, big wheels and celebrities.
走上闪耀的舞台:在汽车定制行业中,DUB这个词会让人立刻联想到装饰豪华的车子、大号轮胎、还有大明星。
If he refuses to budge, the Syrian people will bring him down in the end-on their own, and bloodily.
如果他拒绝让步,叙利亚人民会最终会用他们自己的方式,血腥地将其赶下台。
To put on your intellectual property lawyer, perhaps bring in dollar industry. Assume you have the right that they can put their ads on my PC stream.
关于知识产权的问题,或许可以从律师的视角来看这个问题,假设你们有权利决定,他们可以把广告放进我的电脑流量中。
But not all attackers are willing to pay even this small sum; whether it is worth doing so depends on how much revenue their activities bring in.
即使这么小一笔钱也不是所有的攻击者都愿意给的;这么做值不值当取决于解开验证能为他们带来多少收益。
In this case, you bring up the box on request and position it relative to text in the document.
本例中,您应请求提供了一个对话框,并依据文档中的文本定位此对话框。
That will in turn bring new burdens on carers and social services providers, while patterns of work and retirement will similarly have huge implications for health services and pensions systems.
这进而会给护理人员及社会服务人员带来新的负担,而工作及退休的模式同样将对保健服务和养老金制度带来巨大的影响。
Therefore, what measures and procedures should be taken in order to bring all the SCO members together for meetings and discussions in case of emergency is on the agenda.
因此,发生突发事件后,通过什么手段、程序可以把各成员国迅速集中起来开会商讨对策的问题就提上了日程。
But the more immediate focus is on parents and children, in an attempt to bring real-world street sense and precautions online.
但更直接的着眼点在家长和儿童身上,试图将现实世界中街头预防的意识和方式带入网络。
Neighbouring Kuwait has talked of building a new border post in the desert so that companies can bypass the port and bring in rigs on vehicles, but it has set no date.
邻国科威特曾谈到要在沙漠中建一个新的边检站,这样那些公司就可以绕开港口,改用车辆运输设备,但该项目还是遥遥无期。
After putting the painting on display in Shakespeare's hometown, Stratford-on-Avon, Alec Cobbe hopes to bring it back to Ireland for exhibition in the near future.
在把该画陈列于莎士比亚的故乡斯特拉特福德以后,亚历克·科布希望在不久的将来将其带回到爱尔兰去展览。
After putting the painting on display in Shakespeare's hometown, Stratford-on-Avon, Alec Cobbe hopes to bring it back to Ireland for exhibition in the near future.
在把该画陈列于莎士比亚的故乡斯特拉特福德以后,亚历克·科布希望在不久的将来将其带回到爱尔兰去展览。
应用推荐