You know, once Calcutta was the capital of British India.
您知道吧,加尔各答曾经是英属印度的首都。
The region was annexed by the British Empire and stayed part of British India until 1947.
这个地区由大不列颠帝国统治,在1947年成为英国人统治的印度的一部分。
Colonial Modernities: Building, Dwelling and Architecture in British India and Ceylon (Architext Series), 1.
殖民地现代性:印度,锡兰英殖民地的建筑,住宅。
Over the past six decades, he said, the north-east had been "transformed from the second richest part of British India to the laggard region it is today".
艾亚尔表示,过去60年来,印度东北部已从“英属印度第二富裕的地区,变成如今的落后地区”。
But British India, properly so called, only embraces seven hundred thousand square miles, and a population of from one hundred to one hundred and ten millions of inhabitants.
但是,真正名副其实的所谓英属印度,只有七十万平方英里的面积和一亿到一亿一千万的人口。
Srinivasa Ramanujan was a humble clerk in British India when, in 1912, he began sending theorems to Cambridge professors. Just one recipient saw the work's value and invited Ramanujan to England.
SrinivasaRamanujan 2曾经只是英属印度的一名卑微的职员,从1912年开始,他就不停地将自己所研究的定理邮寄给剑桥大学的教授们,但只有一位收件者看到了这位职员的价值并且邀请Ramanujan前往英国。
This sparked gun battles across Karachi between Pushtuns and Mohajirs— the MQM's community, comprising those, like General Musharraf, who relocated to Pakistan from other parts of British India.
这引爆了双方贯穿卡拉奇的枪战,并牵扯进从英属印度迁入巴基斯坦的移民,穆沙拉夫将军便是移民中的一员。
During period of British intervention, ethnic Pashtun territories were divided by the Durand Line; such a division led to strained relations between Afghanistan and British India and later, Pakistan.
在英国殖民的那段时间,普什图族(Pashtun)的领土被杜兰德线(Durand Line)分割,并且导致了阿富汗和英属印度以及后来出现的巴基斯坦的紧张关系。
He was thwarted by the fact that the British were besieging his observation site at Pondicherry in India.
英国人包围了他在印度本地治里的观察点,这一事实使他受挫。
British adventurer Alastair Humphreys had ridden his bike around the world, walked across India, and rowed from Africa to South America.
英国探险家阿拉斯泰尔·汉弗莱斯曾骑自行车环游世界,徒步穿越了印度,还从非洲划船到南美洲。
Inspired by Halley's suggestion of a way to pin down the scale of the Solar System, teams of British and French astronomers set out on expeditions to places as diverse as India and Siberia.
受哈雷提出的确定太阳系大小的方法启发,英国和法国天文学家团队开始在印度和西伯利亚等地考察。
The word came into the English language during the British occupation of India during the eighteenth century.
在英军占领印度thewordcameinto theEnglishlanguageduring the British occupationof India during the eighteenth century。
We are not the British in India.
我们不是印度的英国人。
She arrived in Madras in 1771 with her young daughter. She was far from the first British woman traveller in India but she was an early one: fewer than 100 European women and children lived there.
1771年她和她的小女儿到达了马德拉斯市,但她不是第一位到印度的英国妇女,但是她仍然属于早期的一批,因为当时在那里生活的欧洲妇女和儿童还不到100人。
A stark example is the Bengal famine of 1943, during the last days of the British rule in India.
一个鲜明的例子是1943年,英国统治印度的最后一段时期,孟加拉国所爆发的大范围饥荒。
On the other hand, the British did get out of India without fighting, an event which very few observers indeed would have predicted until about a year before it happened.
在另一方面,英国人确实未经战斗就退出了印度,只有为数极少的几个观察员在此事的大约一年前实际能预测到。
Mauritius is the largest investor in India, the British Virgin Islands one of the biggest in China.
毛里求斯是印度最大的投资者,英属维尔京群岛是在中国最大的投资者。
The biggest new market for western universities is likely to be India, according to a study by the British Council and the Economist Intelligence Unit, our sister company.
根据英国文化协会和我们的姊妹公司经济学人情报部门的一项研究,对西方国家的大学来说最大的新市场很可能是在印度。
The British empire in India was merely "an empire of opinion", thought another, founded on the unwillingness of "the natives to reflect upon their own strength".
另外一个人想,大英帝国在印度只是“意见的帝国”,建立在“土著居民反思自己力量”的不情愿之上。
It was built up as a coal station for British merchant ships traveling to India, and its large natural harbor should make it a regional hub.
它是英国商船运往印度的煤碳中转站,它超大的天然海港理所当然的使之成为该地区的枢纽中心。
From the Writers' Building in Calcutta, known as Kolkata in India, the British once ran colonial India.
从加尔各答的作家大厦出发,英国人曾经在这里建立了印度殖民地。
AROUND four centuries ago, British capital started flowing into India, creating the East India Company, and laying the foundations of the empire.
大约四个世纪之前,英国便开始向印度注入资本,创建了东印度公司,为大英帝国奠定了在印度的基石。
During his rule, international trade through the British East India Company increased dramatically.
在他的统治时期,英国东印度公司的国际贸易量急剧增加。
Most of these come from India and China, although a modest but increasing number are British.
其中大部分来自中国和印度,英国留学生人数也有微量增长。
Most of these come from India and China, although a modest but increasing number are British.
其中大部分来自中国和印度,英国留学生人数也有微量增长。
应用推荐