The more viscous lava is, the harder it is for gases within it to bubble out.
熔岩的粘度越大,其中的气泡就越难释放。
The more viscous lava is, the harder it is for gases within it to bubble out, so such lava has an explosive tendency.
岩浆越黏,其内部的气体想通过气泡冒出就越困难,所以这种岩浆有爆炸的倾向。
One is the composition of the lava. The more viscous lava is, the harder it is for gases within it to bubble out, so such lava has an explosive tendency.
一是熔岩的成份,熔岩越黏,里面气体向外涌就越困难,因此这种熔岩有爆炸倾向。
My son cried with joy as a big beautiful bubble came out and moved slowly in the air.
当一个漂亮的大气泡冒出来,在空中慢慢地移动时,我的儿子高兴地叫了起来。
It was during the trough after the Internet Bubble that it became trivially cheap to start a startup, but few realized it because startups were so out of fashion.
正是在互联网泡沫破灭之后的低谷期内,初创公司的启动成本开始变得非常低,但是因为当时初创公司已经不那么受追捧了,所以很少有人发现这种变化。
So since that time, the bubble has been gradually being inflated, but it got out of hand in the 1990s as well as after 2000, Bernanke taking interest rates down to one percent.
自那时起,由于通货膨胀,泡沫在渐渐扩大,但是直到1990年代才开始失去控制,到了2000年,伯南克把银行利率下降到1%以后就更失控了。
With euro interest rates rising,the housing bubble could well burst, pulling the rug out from under a construction sector that accounts for 16% of GDP and 12% of employment.
随着欧元利率的上升,房地产业的泡沫可能就会因此破裂,这对占GDP比重达16%、提供12%就业的建筑业来讲无疑会是釜底抽薪。
With euro interest rates rising, the housing bubble could well burst, pulling the rug out from under a construction sector that accounts for 16% of GDP and 12% of employment.
随着欧元利率的上升,房地产业的泡沫可能就会因此破裂,这对占gdp比重达16%、提供12%就业的建筑业来讲无疑会是釜底抽薪。
The process blasted out material to form the bubble structure of glowing gas against denser material in a surrounding molecular cloud.
这个过程形成的炽热气泡结构恰好可以抵御周围分子云中密度更高物质的压力。
As the world's oceans warm, their massive stores of dissolved carbon dioxide may be quick to bubble back out into the atmosphere and amplify the greenhouse effect, according to a new study.
一项新研究表明,海洋温度升高将产生更多的二氧化碳气体,而这些气体将变成小气泡,升入大气层中,进而使全球温室效应情况加重。
The two spacecraft are the most distant human-made objects, out at the edge of the heliosphere — the bubble the sun creates around the solar system.
这两艘飞船是目前距离最遥远的人造物体,远在日光层外缘——由太阳产生的,环绕太阳系的巨型泡状体。
Cheap money has accelerated the process. If the script plays out like other booms, eventually the bubble will burst.
廉价资金已加速了这一过程。如果此轮繁荣的“剧情”与以往相同,那么最终泡沫将会破裂。
Still, if you are a recipient of that job bubble would you trade places with any the tens of millions of people out of work in the United States right now?
假设你现在身处所谓的“就业泡沫”中,如果要和现在待业在家的几万人交换位置,如何? 你一定不会答应。
The modified question will be: How much bubble wrap do you need to survive jumping out of the 6th floor of a building?
修改之后的问题如下:你需要包裹多少汽泡纸才能从6楼窗口跳下去并安然无恙?
The bubble is inflated by solar wind, the high-speed stream of charged particles blowing out from the sun to the solar system's very edge.
太阳表面高速逸出的带电粒子形成了太阳风,它直达太阳系的边缘,使泡泡膨胀。
The basic problem is that there is money to be made out of a bubble, particularly on the selling side.
根本问题在于,泡沫会带来大笔金钱,尤其是对卖方来说。
Their hope is to tame inflation that's angering the nation's consumers, and to let some air out of a worrisome real estate bubble that many fear could burst.
他们希望遏制使消费者愤怒的通货膨胀,并且释放人们对可能破裂的房地产泡沫的担心。
One of the early ideas I implemented was being able to lasso a function with the pen and then flicking with the pen to tear out a function into a floating bubble.
其中一个实现的想法是能够用笔圈住函数然后移动到一个浮动的气泡中。
Stocks rose because the Federal Reserve, rather than acting to let air out of the bubble, was pumping it in.
股票价格上升是因为美联储不是挤泡沫,而是吹泡沫。
Fears are growing that the global recovery will falter as Europe's debt crisis spreads, China's property bubble bursts and America's stimulus-fuelled rebound Peters out.
欧洲债务危机的蔓延,中国房产泡沫的破灭以及在刺激中反弹的美国经济的回落,使人们担心复苏中的经济又将遭殃。
There's always someone out there crying bubble, it seems; the trick is figuring out when it's easy money—and when it's a shell game.
总是有一些人从泡沫中逃离,诀窍很简单:就是赚钱易如反掌的时候,因为这就是一个骗局。
But then we were not being singled out, the entire country lives in a bubble of unreality, cut off from the outside world and watched by an army of informers.
但当时我们没有挑明这件事,整个国家生活在一个虚幻的泡沫中,切断了与外界的联系,时时受到一大群告密者的监视。
But, as one analyst pointed out, someone had to pour the drinks and create the conditions that allowed the bubble to grow until it burst.
但是,正如一位分析人士指出,某些人曾为其斟酒,并创造了允许泡沫增长的条件,直至其破裂。
Events bubble up so you'll be able to catch the event and figure out which button it originated from.
事件冒泡了等,这样您就能够捕获事件,并找出它来自哪个按钮。
Robert Shiller of Yale University recently singled out farmland as "my favourite dark-horse bubble candidate for the next decade or so".
最近耶鲁大学的罗伯特·席勒指出,农田是“我认为在今后十余年最有可能产生泡沫的领域。”
The last deflation scare, after the Internet bubble burst in 2000, turned out to be a false alarm.
上一次拉响通缩警报是在2000年互联网泡沫破裂后,后来证明那只是“狼来了”。
He was not cheerfully advocating a housing bubble, but instead he was glumly saying that the only way he could see to get out of the recession would be for such a bubble to occur.
他并不是高兴的主张住房市场泡沫,而是郁闷的表示,他能看到的、唯一能走出萧条的方式就是这样一个泡沫的发生。
Indeed, investors were switching out of shares and into fixed income in the wake of the dotcom bubble.
实际上,投资者从网络泡沫中清醒过来时狂抛股票以锁定收益。
Indeed, investors were switching out of shares and into fixed income in the wake of the dotcom bubble.
实际上,投资者从网络泡沫中清醒过来时狂抛股票以锁定收益。
应用推荐