我们劈开灌木丛。
We were crouching in the bushes.
我们那时正蹲伏在灌木丛中。
The birdwatchers crept about in the bushes.
观鸟者在灌木丛中蹑手蹑脚地走动。
She clawed at the bushes to disentangle herself.
她抓开灌木丛,让自己脱身。
The constant winds had stunted the growth of plants and bushes.
老是刮风,花草、灌木长不大。
There are only scraggly bushes.
那里只有蓬乱的灌木。
They walked through the bushes.
他们穿过灌木丛。
She runs into some nearby bushes.
她跑进了附近的矮树丛里。
Then, the grass turned to bushes.
接着,野草变成了矮树丛。
灌木已枯萎。
He fell, but landed in some bushes.
他掉下去了,但落在了灌木丛上。
The rabbit disappeared in the bushes.
那只兔子消失在树丛中。
The children enjoyed hiding in the bushes.
孩子们喜欢隐藏在灌木丛中。
She misses the days when they hid behind bushes.
她怀念躲藏在灌木丛后的日子。
But the farmers who planted the bushes are worried.
但是种植灌木的农民很担心。
"That's the wind blowing through the bushes," Mrs. Medlock said.
“那是吹过灌木丛的风。”梅德洛克太太说。
They parted the bushes on the bank and peered out over the water.
他们拨开河岸上的灌木丛,朝水面望去。
Us must keep still a bit an' try to look as if us was grass an' trees an' bushes.
我们必须保持不动,尽量让自己看起来像草、树甚至是灌木。
They clearly prefer hardwood forests with dense shrubs, bushes underneath the trees.
它们显然更偏向于树底下有着稠密的灌木丛的阔叶树森林。
Over the top, he managed to draw together two or three bushes, and the improvised wigwam was complete.
在顶上,他成功地把两三丛灌木丛拉到一起,就这样,一个简易棚屋完成了。
He began to walk about, looking up in the trees and at the walls and bushes with a thoughtful expression.
他开始四处走动,向上望着树木、墙壁和灌木丛,脸上带着若有所思的表情。
She envied even more the goats that climbed over bushes, stones, and steep inclines with their slender legs.
她更羡慕那些用细长的腿在灌木丛、石头和陡峭的山坡上爬行的山羊。
Lizette just turned aside and picked pawpaws and blueberries from dancing trees and bushes that only she could see.
莉莎特只是转过身去,从只有她能看见的舞动的树枝和灌木丛里摘下木瓜和蓝莓。
They evaded the obtrusive Turk with a sort of contempt and always managed to find the greenest bushes for themselves.
他们轻蔑地避开显眼的“大嘴巴”,并总能设法为自己找到最绿的灌木丛。
So when you look for nests and eggs in branches of the trees and bushes, remember that some nests may be right your feet.
所以,当你在树枝和灌木丛中寻找鸟巢和鸟蛋时,要记住,有些鸟巢可能就在你的脚下。
Trees and bushes were covered with hoarfrost, and looked like a forest of white coral, while on every twig glittered frozen dew-drops.
树木和灌木丛披着一层白霜,看上去就像一片白珊瑚森林,每一个枝桠上都闪烁着凝结的露珠。
Another realistic touch was using three-dimensional objects on the set, like rocks and bushes as opposed to two-dimensional painted scenery.
另一种现实主义手法是在布景中使用三维物体,如岩石和灌木,而不是二维绘制风景。
I heard a faint rustle in the bushes.
我听到树丛里发出一阵轻微的窸窣声。
There was someone skulking behind the bushes.
有人藏在灌木后面。
I decided to try for a more natural shot of a fox peering from the bushes.
我决定尝试拍摄一只狐狸从灌木丛中偷窥的一个更自然的镜头。
应用推荐