He did all the hard work-all the really necessary mathematics - but he was not able to go beyond that and you will ask yourself, 'Why'?
他做了所有的艰苦工作——需要的所有数学——但他没能超过这一界限,你也许会问自己“为什么呢?”吧。
That situation is certainly fixable, but deeper Wells, drip irrigation and soil restoration all require investments beyond the capacity of most of the area's farmers.
这种状况是可以改变的,但更深的水井,更先进的灌溉方式,土地的修复都需要大量的资本投入,这超出了大部分农民的承受能力。
Because I'm going to cover all of the basics that are in my materials, but we're also going to go beyond that, so fasten your seatbelt-we're going to have a great time.
因为我会在材料中讲述所有的基本,但同是我们会超越基本,所以系好你的安全带,我们将享受一段快乐的时光。
Not that the mind does not do so, but it does it tacitly, naturally, and without technical rules; for the expression of it is beyond all men, and only a few can feel it.
并不是说感性事物不能进行论断,但它们通常只能够自然而然的加以意会,技术性的法则对它们无效。这些事物的表现方式超出了人类的能力范围,只有少数人才能感觉到它。
There should be portability to all the Linux systems we support for our build system; anything beyond that would be nice, but not required.
应该能够移植到我们的构建系统支持的所有Linux系统。超过这个范围更好,但不是必需的。
But Python's object-oriented philosophy goes beyond that of these other languages, as evidenced by two simple differences. First, all data values in Python are encapsulated in relevant object classes.
然而,Python的面向对象原理与其他语言不同,主要表现在两个方面:第一,Python中的所有数据值都被封装在相关对象类中。
Hitherto that date, science was nothing but facts and figures to me, but in this course we were taught to look beyond all that.
迄今为止,科学对我来说只是事实和数字,但在这个过程中,教导我们要超越这一切。
Most of what is happening at present is beyond your eyes, but be assured that all still proceeds well.
大多数目前正在发生的事情在你们的视线之外,不过请放心一切进展顺利。
But if you look beyond the next few weeks, the fear that something will go wrong later is all too realistic.
但是,如果你长远地来看接下来的几周后,对不久后某种东西将会出问题的担忧就太现实了。
In the search and discovery of that inward Reality alone can we be not only content with little, but aware of something that is beyond all measure.
在寻找和发现内在的真实之中我们不会仅仅满足于微不足道的东西,而是要意识到那度量之外的东西。
It was all about contagion, fears that default in economic minnow Greece could spread not just to Portugal and Spain but beyond, crushing the euro zone in its wake.
原因都在于对蔓延扩张的担忧,担心希腊违约可能不只扩散到葡萄牙和西班牙,而是牵扯范围更广,令整个欧元区步其后尘。
But beyond the Olympics, this is an approach that Britain is taking to all of its relationships, whether between groups within the UK or with other countries around the world.
不过,在奥运会之外,这个方法也被英国拿来处理它与英国内部各团体及世界其他国家之间的关系。
The great city struggled for a score of years to untangle that which was all but beyond the power of solution—a true Gordian knot.
二十多年来,那个大城市一直在努力解决那个永远无法解决的问题。
We all know I feel that I am a second striker, that is beyond doubt, but it is not a diktat.
我们都知道我像一名第二前锋,这是勿庸置疑的,但这并不是硬性的规定。
This precipitation is not only beyond imagination of all people, but also is so very heavy that has never been seen for half century in south area in China.
这次降水,非常意外地不但下在了中国的南方,而且是及其巨大,是中国南方半个世纪来不曾见到的。
But on the whole he felt glad the little episode had happened, for now he knew beyond all question that that bundle was not the bundle, and so his mind was at rest and exceedingly comfortable.
不管怎么说,他还是挺高兴的,至少他现在知道“这捆”毫无疑问不是他要的“那捆”,这下他心里十分高兴,舒服极了。
True. (Scott) I wonder if that's why there are certain bands where the people totally can't sing, but everyone thinks they're great - I mean, above and beyond marketing and all that kind of stuff?
确实如此。(Scott)我想知道那是否就是一些乐队完全不会演唱,但大家却觉得它们很棒的原因——我的意思是超越以及在商界之类的以外?
True. (Scott) I wonder if that's why there are certain bands where the people totally can't sing, but everyone thinks they're great - I mean, above and beyond marketing and all that kind of stuff?
确实如此。(Scott)我想知道那是否就是一些乐队完全不会演唱,但大家却觉得它们很棒的原因——我的意思是超越以及在商界之类的以外?
应用推荐